Примеры употребления "Это же" в русском с переводом на турецкий

<>
Это же просто драка! Altı üstü bir dövüş.
Это же не загадка. Bilmece değil ki bu.
Это же недобросовестное ведение дел. Bu işlem tamamen kötü niyetli.
Это же простое тщеславие. Bunun nedeni çok açık.
Это же вроде дешевый бар? Kovboy barı değil mi orası?
Ведь это же легче всего. Hiç birşey daha kolay değildir.
Это же очень дурно, неужели Вы не понимаете? Bundan daha çirkin bir şey olamaz. Bunu bilmiyor muydun?
Это же фильм Содерберга! Bu bir Soderbergh filmi.
Это же Нью-Йоркский музей искусств. Burası New York Sanat Müzesi.
Понимаю, хорошо быть готовой ко всему, но это же типа уровень готовности Гитлера. Her şeye hazırlıklı olmak iyi hoş da, bu kadarı da Hitler seviyesinde bir hazırlık.
Это же был чисто Нью-Орлеанский отжиг. O derin bir New Orleans işiydi.
Джек, это же духовное движение. Jack, Bu Ruhani bir hareket.
Бог ты мой, это же эротическая пекарня! Aman Allah 'ım. Burası erotik bir pastane.
Но это же не спутник там в далеке? Fakat o kadar uzakta uydu var mı ki?
Но, это же "Бернинг Хотелс"! Ama o Burning Hotels'di ve rakibi görmem gerekiyordu.
Понимаете, это же в конечном итоге вопрос справедливости. Sonuçta bu adalet için bir sorun. Kim için adaletsizlik?
Да это же командир патруля Вейнера, зубрит свои тупые правила. Evet, eğer oymak başı olmazsa o dangalağın derslerini gözden geçir.
Плюс нога, это же клад! Ayrıca o dizin bir altın madeni.
Не ходи, Ронал, это же самоубийство. Acele et Ronal, geriye sağ dönmeye çalış.
Это же Крок, верно? Bu Crock, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!