Примеры употребления "Эдварда" в русском с переводом на турецкий

<>
Угрожая убить Эдварда Тига? Edward Teague'i öldürerek mi?
Хорошо, он человек Эдварда Дарби. Tamam, o Edward Darby'nin adamı.
Анна Невилл выходит замуж за Эдварда Ланкастерского. Anne Neville Lancaster'lı Edward, ile evlenecekmiş.
Какое будущее у меня и Эдварда? Benim ve Edward'ın geleceğinde ne var?
Зеленые глаза были у Эдварда. Kardeşi Edward yeşil gözleri vardı.
О, дух великого Эдварда Мерроу. Edward R. Murrow'un aziz ruhu adına.
Августин, ты выбрал Эдварда в свои партнеры. Agustin, Edward'ı hayat ortağın olması için seçtin.
Символ на униформе Эдварда такой же, как и на ребёнке Уоррена. Edward'ın önlüğündeki sembol bebek Warren'ın üzerindeki sembolle aynı. Tetikçi arkasında iz bırakmadı.
Так сочувствую из-за дяди Эдварда! Edward amca için çok üzgünüm.
Не хватать дяди Эдварда. Edward Amca'yı çok özleyeceğiz.
Сказал, что дети Эдварда ублюдки? Edward'ın çocuklarının piç olduğunu söyledin mi?
Я не помню никакого Джонна Эдварда... Hatırlayamadım şimdi, adı John Edward...
Я изолировал элемент который был найден во всех пяти найденных оболочках, включая Эдварда Кларисса. Bulduğumuz beş derinin hepsinde ortak bir madde tespit ettim. - Edward Clariss'inki de dahil.
Уже дней по всему миру ищут Эдварда Сноудена. Dünyanın Edward Snowden'le tanışmasının üzerinden on gün geçti.
В фан-клубе Эдварда ли я? Edward takımında mıyım? Evet.
Дамы, представляю вашему вниманию нашего будущего мэра Эдварда Бейдера. Hanımlar, karşınızda bir sonraki belediye başkanımız Bay Edward Bader.
Мне нужно расписание Эдварда Линни. Edward Linney'in ders saatleri gerekli.
Жена Эдварда, пакостная ведьма, в союзе с непотребной шлюхой Шор, тавро такое наложила мне. Edward'ın karısı olacak korkunç cadıyla o sokak sürtüğü kahpe Shore birlikte büyü yapıp beni bu hâle getirdiler.
У меня есть программа удаленного доступа которая ищет Эдварда Расмуса. Edward Rasmus için interneti tarayan uzaktan erişimli bir trojanım vardı.
Это я порекомендовал принять Эдварда Элрика в государственные алхимики! Edward Elric'in bir Ulusal Simyacı olmasını tavsiye eden bendim!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!