Примеры употребления "Шарлем" в русском с переводом на турецкий

<>
Там Леска познакомился с лидером монархического движения "Аксьон франсез" (AF) Шарлем Моррасом. Lescat, Aksiyon française (AF) monarşist hareketinin lideri olan Charles Maurras ile özel bir dostluk kurdu.
Скопление было открыто и каталогизировано Шарлем Мессье в 1780 году. Charles Messier tarafından 31 Ağustos 1780 tarihinde keşfedilmiştir.
Современная версия музыки написана Шарлем Альбрехтом в 1896 году, текст на монегасском - Луи Нотари в 1931. Bestesi, 1896 yılında Charles Albrecht tarafından yapılan marşın sözleri 1931 yılında Louis Notari tarafından yazıldı.
Во время учёбы в Льеже он сдружился с Шарлем Роже и Полем Дево, вместе с которыми в 1824 году начал издавать в Льеже журнал "Mathieu Laensbergh" (позже "Le politique"). Liège' deyken Charles Rogier ve Paul Devaux ile birlikte hızlı bir arkadaşlık kurdu. 1824'te Liège'de Mathieu Laensbergh'i kurdu, daha sonra Le politique isimli olan bir dergi
Термин был введён Шарлем де Броссом в "Histoire des navigations aux terres australes" (1756). Terim ilk kez Charles de Brosses'nin "Histoire des navigations aux terres australes" (1756) adlı kitabında kullanılmıştır.
Скопление было открыто Шарлем Мессье в 1778 году и включено в его каталог. Charles Messier tarafından 1778 yılında keşfedilmiştir.
Было открыто Шарлем Мессье 30 мая 1764 года. Charles Messier tarafından 30 Mayıs 1764 yılında keşfedilmiştir.
Скопление было открыто Шарлем Мессье в 1774 году. Charles Messier tarafından 1774 yılında keşfedilmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!