Примеры употребления "Хочу представить тебе" в русском с переводом на турецкий

<>
Хочу представить тебе специального агента Тони ДиНоззо. Özel ajan Tony DiNozzo ile tanışmanı istiyorum.
Хочу представить тебе Тони Эшера. Tony Asher ile tanışmanı istiyorum.
Тетя Этель, я хочу представить тебе своего... Ethel teyze, seni çok sevdiğim arkadaşımla tanıştırmak...
Хочу представить тебе Денниса Филлипса. Dennis Philips ile tanışmanı istiyorum.
Хочу представить тебе индийскую сборную по бегу. Çünkü seni Hint koşu takımıyla tanıştırmak istiyorum.
Хочу представить тебе твою новую коллегу. Seni yeni iş arkadaşınla tanıştırmak istiyorum.
Хочу представить вам Джанин Лок. Sizlere Jeannine Locke'u takdim ediyorum.
Брайан, позволь представить тебе Джоанну. Brian seni Joanna ile tanıştırmak istiyorum.
Да, это так. Хочу представить вам комиссара Лами из Парижа. Öyle, evet, izninizle size Komiser Lamy'yi tanıştırayım, Paris'ten.
Катерина, позволь представить тебе лорда Николауса. Katerina, sana Lord Niklaus'u takdim ederim.
Хочу представить вам нового ученика. Size yeni bir öğrencimizi tanıştıracağım.
Отец, позволь представить тебе графа Монте Кристо. Baba! Sana Monte Cristo Kontunu takdim edeyim.
Я хочу представить вам женщину, которая сделает меня счастливейшим мужчиной на земле, когда станет моей женой. Neden burdasın? Şimdi sizi benimle evlenmeyi kabul ederek beni dünyanın en mutlu adamı yapan kişiyi takdim ediyorum.
Позволь представить тебе сестёр Петри. Seni Pitré'nin kızkardeşi ile tanıştırayım.
Народ, хочу представить вам отца Стивена. Millet, sizi Steven'ın babasıyla tanıştırmak istiyorum.
Лисбон, позволь представить тебе мать Шэрон Уорвик. Lisbon, seni Sharon Warwick'in annesi ile tanıştırayım.
Я хочу представить тебя кое-каким друзьям. Seni bir kaç arkadaşımla tanıştırmak istiyorum.
Эмм, Ребекка, позволь мне представить тебе этих двух замечательных джентельменов. Um, Rebecca, seni bu iki zarif beyefendiyle tanıştırmama izin ver.
Хочу представить вам мою младшую сестру Шэри. Sizi küçük kardeşim Shari ile tanıştırmak istiyorum.
Франческо, хочу представить... Francesco, sizi tanıştırayım...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!