Примеры употребления "Фальшивый" в русском с переводом на турецкий

<>
Фальшивый король не был твоим любовником? Sahte kral senin aşkın değil miydi?
Меч у тебя тоже фальшивый, да? Kılıç da sahte, öyle değil mi?
Этот брак, наш брак, он фальшивый. Так, правда? Фальшивый. Karl, şu evlilik, evliliğimiz, sahte olan. gerçekten sahte değil mi?
Здесь туалет фальшивый, он не работает. Buradaki tuvalet uyduruk, doğru düzgün çalışmıyor.
Я зря запоминал этот фальшивый номер? Sahte kimliği boşuna mı ezberledim ben?
У агента Рейтера на столе фальшивый чек. Ajan Reiter'ın masasında bir sahte çek var.
Фальшивый спецназовец, фальшивое имя. Sahte denizci, sahte isim.
Наркотики, фальшивый товар, людей. Uyuşturucu, sahte ürünler, insan.
И, кстати, обратный адрес фальшивый. Bu arada, göndericinin adresi tamamiyle sahte.
Пока ты отвечаешь на фальшивый звонок можно я на секунду украду Дэна? Dinle, sen düzmece telefon görüşmeni yaparken Dan'i bir saniyeliğine çalabilir miyim?
Сегодня вечером мне пригодится фальшивый телефонный номер. Bu akşam da uydurma telefon numarası kullanacağım.
Для нее было бы несложно создать фальшивый электронный адрес и притвориться Ниной. Sahte hesap açıp Nina gibi davranmak onun için çok ta zor olmamalı.
Кэнди подсунула мне фальшивый номер телефона. Candy bana sahte bir numara vermiş.
Как будто фальшивый семейный альбом. Sahte bir aile albümü gibi.
Просил фальшивый паспорт и билет в Венесуэлу. Venezuela için sahte pasaport ve geçit istemiş.
Фальшивый паспорт, подкупы. Sahte kimlik, rüşvet.
Фальшивый Пол, левая компания. Sahte Paul, sahte şirket.
Мы хотим придумать фальшивый роман. Sahte bir aşk ortaya atacağız.
Ты хорошо держался, Фальшивый Воловиц. Sen de fena değildin Sahte Wolowitz.
И фальшивый значок с нами не прокатит. Bizi aldatman için sahte rozetten fazlası gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!