Примеры употребления "Условие" в русском с переводом на турецкий

<>
Это мое единственное условие. Bu benim tek şartım.
Хорошо, только первое условие. Tamam, sadece ilk şart.
Он поставил это условие? Bunu talep etti mi?
Одна дверь, один дверной переключатель, одно условие. Bir kapı, bir kapı anahtarı, bir şart.
Хорошо, я в деле, но при одном условие... Olsun, ben varım. Ama bir şartla; bugün başlayacağız.
Только Картман его знает. Таково условие нашей работы. Sadece Cartman biliyor, burada işler böyle yürüyor.
Конечно, есть одно условие. Elbette bir tek şart var.
Э, но есть одно условие. Evet. Tek şartla. - Neymiş?
Африканский блок только что добавил в миротворческую резолюцию условие. Afrika bloğu barış çözümü için yeni bir şart koştu.
Но есть еще одно условие. Ama tek bir şartım var.
Практически, обязательное условие. Hatta pratikte ön koşul.
Это условие моего досрочного освобождения. Bu erken tahliyem için şart.
А какое твое условие? Sizin anlaşma kırıcı nedir?
Да. В таком положении у меня есть условие. Evet, bu sefer benim bir şartım var.
Логическая бомба взрывается либо в установленное время, либо когда встречается определённое условие. Yazılım bombası ya belirli bir zamanda ya da belirli bir şart sağlandığında patlar.
Эта оценка - непреложное условие, и это делается в том числе и для города. Uzatma, Rusty. Bu psikolojik değerlendirme konusunda pazarlık yok. Devlet de bu taahhüdü şart koşuyor.
У меня есть еще одно условие. Ama başka bir şartım daha var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!