Примеры употребления "Улица" в русском с переводом на турецкий

<>
Улица - это место, где они зарабатывают на жизнь. Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar.
Опустевшая улица в Марави, когда - то представлявшая собой многолюдный перекрёсток. Yoğun bir dört yol ağzı olan sokağın terk edilmiş hali.
Сначала прямо, потом налево, третья улица, за цветочным магазином и опять прямо: Evet, doğru gidin ve sola dönün üçüncü sokakta çiçekçiyi geçin ve düz devam edin.
Вы случайно не знаете где находится улица Франклина. Acaba Franklin Sokak'ı tarif eder misiniz? Tabii.
Улица называется Стратфорд роуд. Sokağın adı Stratford Yolu.
Это улица с двухсторонним движением. Takımımda her şey çift yönlüdür.
Эта улица с односторонним движением. Bu tek yönlü bir cadde.
Посмотри, что с ним стало. Улица засосала его. Bak, sonunda ne oldu ona sokaklar harcadı onu.
Конечно, улица принадлежит всем. Tabii ki. Sokak herkes içindir.
Это такая милая улица. Ne hoş bir sokak.
У тебя красивая улица. Yaşadığın sokak çok güzel.
улица перекрыта, сэр. Yol kapalı, bayım.
Шоссе, деревенская дорога, тропинка, улица. Yol, köy patikası, cadde, sokak.
Та улица наш лучший шанс, чтобы схватить Грея. O sokak, Gray'i yakalamak için en ideal yer.
Как улица может пересекать саму себя? Nasıl olur da cadde kendisiyle kesişir?
Но эй, ласточка, где улица где можно купить старых матерей? Ama hey, martı, eski annelerinden alacakları bir sokak yok mu?
Ключом к Спрингфилду всегда была Улица Вязов. Springfield'ın anahtarı her zaman Elm Sokağı olmuştur.
Хорошо, что улица так сужается. Sokağın orta kısımda darlaşması iyi birşey.
Улица за улицей, переулок за переулком. Boylu boyunca sokaklar, bitmek bilmeyen patikalar.
я улица в Бруклине, но это первая остановка. Brooklyn 'de. sokakta ama bu sadece ilk durak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!