Примеры употребления "У каждого" в русском с переводом на турецкий

<>
Думаю, у каждого бывает в первый раз. Vay canına, sanırım herkesin ilk seferi oluyor.
У каждого свои недостатки, и мы должны уметь прощать. Herkesin bir kusuru vardır, değil mi? Tanrı bağışlayıcıdır.
У каждого свои недостатки, Эйб. Herkesin bir mahcubiyeti vardır, Abe.
У каждого своя роль. Herkesin bir rolü vardır.
У каждого своя грустная история. Herkesin üzücü bir hikâyesi vardır.
У каждого есть мотивы. Herkesin iç güdüsü vardır.
У каждого есть то, что ему дороже денег. Herkesin paradan daha fazla önem verdiği bir şey vardır.
У каждого есть коробка. Herkesin bir kutusu vardır.
ведь у каждого найдутся сны на приятные темы. Hepimizin rüyasını göreceği çok daha güzel şeyler var.
У каждого своя судьба, Тоби. Herkesin bir kaderi vardır, Toby.
И у каждого был Дядя Эрл. Ve herkesin bir Earl dayısı olurdu.
У каждого своя жизнь, своя мораль. Herkesin kendi hayatı, kendi ahlakı vardır.
У каждого есть семья, Рэй. Herkesin bir ailesi var, Rae.
У каждого есть выбор, Алек. Herkesin başka bir şansı vardır Alec.
У каждого своя версия шипов. Herkesin bir tür çivisi vardır.
Риз, у каждого есть слабости. Reece, herkesin bir yardımcısı vardır.
У каждого свое мнение на этот счет. Herkesin bu konuda ayrı bir görüşü var.
У каждого из нас своя роль. Hepimizin oynaması gereken bir rolü var.
У каждого есть мнение. Herkesin bir fikri vardır.
У каждого своя комната и полка в холодильнике. Herkesin kendi odası, rafı ve buzdolabı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!