Примеры употребления "Ты не слушаешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Кретин, ты не слушаешь. Aptal şey, hiç dinlemiyorsun.
Ты не слушаешь, Тоун. Dinlemiyorsun ki beni, Thawne.
Ты не слушаешь что-ли? Dinlemiyorsun, değil mi?
Уилки сыграет охранника, а Джон позаботится о костюмах и ты не слушаешь. Wilkie güvenlikçi rolünü oynayacak, John da kostümleri ayarlayacak. Ama sen beni dinlemiyorsun.
Дафни, ты совсем меня не слушаешь. Ha, ha. Daphne, dikkatini vermiyorsun.
фактов, которые ты не знал о ? AfricaDay. ‬ Afrika'da doğduğumuz için Afrikalı olmayız, Afrika yüreğimizde yaşadığı için Afrikalı oluruz.
Я извиняюсь, ты меня не слушаешь? Pardon ama sen hiç beni dinlemedin mi?
Когда в семье постоянно "Почему ты не можешь быть таким или таким? Afgan büyümek tüm ailenin "Neden şu ya da bu gibi olamıyorsun?"
А ты? Ты упрямица и никого не слушаешь. Ama inatçının tekisin ve kendinden başka hiç kimseyi dinlemezsin.
Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить. Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin.
Ты меня совсем не слушаешь. Gerçekten dinlemiyorsun, değil mi?
Но ты не в состоянии ими управлять. Şu anda bir anlaşma yapacak durumda değilsin.
Слушай, ты не хуже меня знаешь, что Уилфред агрессивен. Sahiden mi? Wilfred agresif bir köpek olduğunun benim kadar farkındasın.
Ты не говоришь по-немецки. Sen Almanca bilmiyorsun ki.
Ты не настолько привлекателен, сынок. Hiç hoş bir görüntün yok evladım.
Ты не можешь передвигаться по территории темных. Sen karanlık tarafa geçemezsin. Biz oraya gidebiliriz.
Ты не приглашала его к себе? Onu hiç içeri davet etmedin mi?
Ты не обязан оставаться. Orada kalmak zorunda değilsin.
Я думал, ты не придешь. Gelmeyeceğini düşünmüştüm. - Öyle mi?
Ты не умеешь плавать? Nasıl yüzüleceğini bilmiyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!