Примеры употребления "Ты не поверишь" в русском с переводом на турецкий

<>
Дарен, ты не поверишь... Darin, buna asla inanmayacaksın...
Ты не поверишь, но это моя первая школьная вечеринка. İster inan ister inanma, bu benim ilk lise partim.
Ты не поверишь и должен поклясться не болтать. Buna inanamayacaksın ve sır olarak kalacağına söz vereceksin.
Ты не поверишь как легко установить эту штуку. O şeyi monte etmek ne kadar kolay inanamazsın.
Послушай. Ты не поверишь. Baksana, buna inanamayacaksın.
Ты не поверишь, какого парня мы наняли. İşe aldığımız adamı görsen inanamazsın. - Anlıyorum.
Ты не поверишь, сколько витаминов в свежем фруктовом коктейле. Taze bir meyve karışımında ne kadar fazla vitamin olduğuna inanamazsın.
Если ты не поверишь в это, то кто? Eğer buna inanmıyorsan, o zaman kim inanabilir ki?
Ты не поверишь. Привезли новые палатки. Yeni Kodiak Çadırlar az önce geldi.
Буду напоминать тебе при каждой возможности, пока ты не поверишь. Her fırsatta hatırlatacağım sana bunu. Ta ki sen buna inanana kadar.
Кейси, ты не поверишь. Casey selam! Buna inanamayacaksın!
О боже! Ты не поверишь. Oh, dostum, buna inanamazsın.
Чувак, ты не поверишь! Kanka, buna asla inanmayacaksın.
Ты не поверишь, что я сделал сегодня! Muhtemelen inanmayacaksın ama tahmin et bugün ne yaptım?
Стефани втянула меня во что-то, ты не поверишь. Stephanie beni bir işe bulaştırdı, ne olduğuna inanamayacaksın.
Ты не поверишь, у скольких людей алый глаз после вечеринки у Лизы. Kaç kişinin Lissa'nın partisinden kırmızı gözlerle ayrıldığına inanabiliyor musun? Bir mermiden kurtulmuşuz.
Ты не поверишь. İnanmayacaksın.
Не поверишь, сколько мяса он ест. Adamın ne kadar biftek yediğini söylesem inanmazsın.
фактов, которые ты не знал о ? AfricaDay. ‬ Afrika'da doğduğumuz için Afrikalı olmayız, Afrika yüreğimizde yaşadığı için Afrikalı oluruz.
Не поверишь, но такие шары есть и на дорожках. İster inan ister inanma ama bowlig salonunda da top vardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!