Примеры употребления "Толпа" в русском с переводом на турецкий

<>
Да, счастливая толпа узнала, что вы только что застрелили прекрасную первую леди. O mutlu kalabalık, güzelleri güzeli First Lady'lerini senin vurdurduğunu yeni öğreniyor.
Да, и его труп съест толпа енотов. Evet, cesedini de bir grup rakun yer.
Толпа бежала за Бёртом с криками и гудками... Kalabalık Burt'ü evine kadar bağıra çağıra takip etti...
Если толпа направится сюда, звони. Kalabalık buraya yaklaşırsa hemen bizi ara.
Но толпа тебя обожает! Ama kalabalık beni seviyor.
Похоже, эта толпа головорезов сегодня довольно спокойна. Seslere bakılırsa, bu gece kalabalığı eğlendirmek kolay.
Мистер Вендис, у дома собралась толпа. Bay Wendice, evin önü çok kalabalık.
Толпа в шести кварталах отсюда. Kalabalık buradan altı blok ötede.
Её загнала толпа неандертальцев с игрушечными пушками, и упала в бездомную яму дерьма. Oyuncak tabancalı bir yığın mağara adamı tarafından kovalandı ve dipsiz bir bok çukuruna düştü.
Разве это армия? Так, толпа людей, сидящих в потемках и строчащих сообщения. Orası cemiyet falan değil, sadece karanlıkta oturup mesaj gönderip duran bir sürü insandan ibaret.
Эта вонючая должность, эта грязная толпа там снаружи. Bu kokuşmuş ileri karakol, ve iğrenç ayak takımı.
В этой сцене вас окружает толпа "заразных". Beyler, bu sahnede bir grup hastalıklının akınına uğrayacaksınız.
Толпа пропала. Все исчезли. Kalabalık ortadan yok oldu.
И кричащая толпа в другом. Ve başka bir kalabalık bağırıyor.
Прямо снаружи толпа из человек. Dışarıda kişilik bir kalabalık var.
Не думаю, что эта толпа или что-то в этом роде поменялось с -х годов. Ne bu kalabalığın, ne de başka bir şeyin, 'lerden beri değiştiğini sanmıyorum.
Толпа сошла с ума. Lanet kalabalık çılgına döndü.
Видимо, я облажалась, потому что толпа народу. Ama becerememişim galiba, çünkü çok fazla insan geldi.
Там, где толпа побольше. Çok kalabalık olması daha iyi.
Разъярённая толпа, убейте незваных гостей. Kızgın kalabalık, davetsiz misafirleri öldürün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!