Примеры употребления "Твой любимый" в русском с переводом на турецкий

<>
До следующей встречи, твой любимый посетитель Ковальский. Tekrar görüşene dek, en iyi müşterinim Kowalsky.
Я принёс твой любимый суп. En sevdiğin susam çorbasından getirdim.
Быстро, твой любимый цвет? En sevdiğin rengi söyle hemen.
Ясно. Твой любимый предмет? En sevdiğin ders hangisi?
Твой любимый фильм "Последнее танго в Париже". En sevdiğin film de Paris'te Son Tango değil mi?
Кто твой любимый брат? En sevdiğin kardeşin kim?
И поведай, какой из фильмов Вуди Аллена твой любимый? Bana söyler misin, en sevdiğin Woody Allen filmi hangisi?
Какой твой любимый фильм ужасов? En sevdiğin korku filmi ne?
Какой твой любимый эпизод моего шоу? Şovumun en çok sevdiğin bölümü nedir?
Сделала твой любимый, Данкан. En sevdiğini yaptım, Duncan.
Если твой любимый человек хандрит, надо окружить его заботой или отступить на время? Sevdiğiniz biri çok üzgün olduğu zaman nazikçe yanında mı olursunuz yoksa zaman mı verirsiniz?
Барселона - твой любимый город? En sevdiğin şehir Barselona mı?
Твой любимый цвет черный. En sevdiğin renk siyah.
В буфете я видел твой любимый банановый пирог со сливками. Büfede, en sevdiğin muz kremalı turtadan gördüm. Sana alabilirim.
Какой фильм твой любимый? En sevdiğin film hangisiydi?
Jay Z правда твой любимый музыкант? Jay Z gerçekten favori artistin mi?
Какой твой любимый мармелад? En sevdiğin şeker ne?
Твой любимый цвет зеленый. En sevdiğin renk yeşil.
Твой любимый тип огня, Доусон. Dawson senin en sevdiğin yangın tipi.
Доктор Хуарез? Это твой любимый пациент. Doktor Juarez, en sevdiğin hastan arıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!