Примеры употребления "Там откуда я" в русском с переводом на турецкий

<>
Там откуда я, мы называем это - кровная месть. Geldiğim yerde "kan davası" diye bir şey vardır.
И не спрашивайте откуда я это знаю. Bunu nereden bildiğimi sormayın. - Güzel.
Погоди, вот откуда я выучил язык жестов? Bir dakika işaret dilini bu şekilde mi öğrendim?
А там, откуда я родом, это мотив. Benim geldiğim yerde, bu suça iten bir nedendir.
Откуда я мог знать, как действуют наркотики? Uyuşturucunun ne şekilde etki edeceğini bildiğimi nasıl düşündüm?
Ты знаешь откуда я родом, придурок? Nereli olduğumu biliyor musun, adi herif?
Откуда я вообще такое умею? Kim bunları yapmayı bilebilir ki?
Откуда я вас знаю? Seni nerden tanıyorum ben?
Откуда я взял эту цифру? Bu sayıyı nasıl çözdüm Phoebe?
Погоди, откуда я тебя знаю? Dur ya, seni nereden tanıyorum?
Откуда я узнаю, что это гениальная мысль? Bunun, saf bir düşünce olacağını nereden bileceğim?
Там, откуда я детей делают по-другому. Benim doğduğum yerde bebekler başka yolla yapılıyor.
Откуда я знала, что он под прикрытием? Onun gizli görevde olduğunu nereden bilecektim, ha?
Откуда я взял сигареты? Nereden buldum bu sigaraları?
Из городка, откуда я, в Мичигане открылся гей бар, и люди громили его каждый вечер. Bir zamanlar, memleketim Michigan'da bir gay bar açılmıştı. Ama sonrasında, insanlar her gece orayı yakıp yıktılar.
Там, откуда я родом, есть только коровы и церкви. Hem de nasıl. Bizim oralarda inekle kiliseden başka bir şey yoktur.
Откуда я знаю, кому что известно? Kimin ne bildiğini nasıl bilebilirim ki burada?
Откуда я знаю. Видишь, они жуют. Жуй. Görmüyor musun onlar da çiğniyor, çiğne işte.
Откуда я знаю, что это пробуждение совести а не сиюминутное действие? Bu iyi niyetin kendini kurtarmak için anlık bir şey olmadığını nereden bileceğim.
Откуда я возьму деньги? Parayı nereden bulayım ben?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!