Примеры употребления "Сходите" в русском с переводом на турецкий

<>
Сходите, купите себе латте. Git kendine kahve falan yap.
Ладно, если вам нужно сделать перерыв, давайте, сходите в уборную. Tamam, eğer bir molaya ihtiyacın varsa bi ara ver, John'a git.
О 'Конор, сходите на корабль и свяжитесь с кораблями сопровождения. O 'Connor, gemiye git ve iletişim sinyalini Dünya Gücü'ne ilet.
Сходите за мисс Миллер. Git Bayan Miller'ı çağır.
Знаете что? Сходите посмотреть и проверить пришитую руку Мр. Фоули. Herkes izleme odasına inip, Bay Foley'in kopmuş kolunun dikilmesini izlesin.
Ну так сходите за доктором. Peki, git de çağır.
Ну, проведите платонический вечер с Эдди, или сходите поужинать. Eddie ile platonik bir gece geçirsen? Gidip yemek yiyin mesela.
Вы двое сходите за едой. Siz ikiniz atıştırmalık almaya gidin.
Позвони Питу, сходите в кино. Neden Pete'i aramıyorsun? Sinemaya gidin.
Сходите в кино, сами всё увидите. Kalk sinemaya git, gerizekà ¢ lı.
Кёко-сан, сходите к редактору. Kyoko, Editörü görmeye git.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!