Примеры употребления "Состояние кожи" в русском с переводом на турецкий

<>
Состояние кожи может быть проявлением более глубоких проблем. Cilt hastalıkları, derin ruhsal sorunların sonuçları olabilir.
Полиграф регистрировал три физиологических параметра: сердцебиение дыхание и электрическое сопротивление кожи. Makine kalp hızını, nefes alış verişi ve derinin elektriksel hassaslığını ölçtü.
Доктор, вы уверены, что эта пигментация - естественное состояние этого индивидуума? Bu pigmentasyonun bireyin doğal durumu olduğundan emin misiniz? Kayıtlarımda yer alan bu.
Лицо почти без кожи, и рот большой. Neredeyse hiç derisi yok gibiydi ama ağzı kocamandı.
Это будет стоить состояние. Bir servete mal olur.
На столе есть краски для разных оттенков кожи. Masada bir kaç farklı ten renginde boya var.
Немного пониженное, но сейчас его состояние стабильное. Düşüşler yaşandı, ama durumu şu an sabit.
Нам повезет, если обнаружим у него под ногтями остатки кожи. Şansımız yaver giderse, diğer tırnakların altında biraz deri kalıntısı buluruz.
Компьютер, состояние корпуса. Bilgisayar, kaplama durumu.
Сверкание черной и белой кожи... Parlayan siyah ve beyaz deriler...
Проверяю состояние вашей команды. Ekibinin durumun öğrenmek istedim.
Пусть проверит нет ли хоть каком-нибудь зацепки, татуировки, пирсинга, порезов кожи. Üzerlerinde herhangi bir ipucu var mı diye incelesin. Dövmeler, piercingler, deri kesikleri...
Когда пьян и когда голоден - это твое обычное состояние. Sarhoş olduğunda. Aç olduğunda. Ki ikisi aynı anda oluyor genelde.
Перчатки из оленьей кожи. Eldivenler dişi geyik derisinden.
теперь это целое состояние. Şimdiden bir servet olmalı.
Мазки крови и образцы кожи. Orijinal kan ve doku örnekleri.
Её состояние является необратимым. Durumu geri döndürülemez halde.
Лёгкий, типа рака пальца или кожи. Kolay türdendi. Parmak veya cilt kanseri gibi.
Он оставил вам какое-то состояние? Size hiç para bıraktı mı?
Повышенный уровень билирубина меняет цвет кожи. Bilirubin seviyesinin artmasıyla deri renginin değişmesi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!