Примеры употребления "Соль" в русском с переводом на турецкий

<>
Положите крылышки на блюдо и отнесите на стол. И соль. Tavuk kanatlarını ve tuzluğu tepsiye koyup sofraya götürürsen harika olur.
Глаза феникса, лунная соль и фульгурит из Идриса. Anka gözü, ay tuzu ve Idris'ten yıldırım taşı.
Тут сказано, нужно насыпать вокруг неё соль. Tamam, onu tuz ile çevrelememiz gerektiğini söylüyor.
Мама поставила соль обратно на одну линию с перцем. Derken annesi, tuz ve karabiberi aynı hizaya koydu.
Соль нужна для попкорна. Tuz patlamış mısıra yakışır.
Соль Ран предупреждала меня. Sul Rang beni uyarmıştı.
Пайпер, на нас нападали стаи злых духов, и соль нам не помогала. Piper, bize bir sürü şeytani ruh saldırdı, hiç birinin tuzla alakası yoktu.
Каменная соль уже не так забавна, а? Kaya tuzu artık çok eğlenceli değil değil mi?
И простая соль отгонит духов? Tuz hayaletleri uzak mı tutuyor?
пудов семян, соль. poundluk tohum ve tuz.
Без каких-либо вещественных доказательств было подтверждено что Ли Соль принцесса. Hiçbir somut kanıt olmaksızın Lee Seol'un prenses olduğu iddia edildi.
Нежирное молоко, морская соль... Şekersiz süt ve deniz tuzu.
Соль, воду и иглу можно использовать для внутривенного введения, но зачем нужен сахар? Tuz, su ve iğneyi damardan intravenöz sıvı olarak kullanabilir ama ya şeker? Dur!
Вот. Чеснок, розмарин и соль. Peki, şimdi biberiye ve tuz.
Вопрос: как на эту ногу могли попасть соль и плутоний? Peki, bizim gizemle bacağımız nasıl tuz ve plütonyumla kaplanmış olabilir.
Когда приходят гости, мне дают соль. Misafir olunca, tuz kullanmama izin var.
Здравствуйте, директор Соль Гон Чан? Nasılsınız, Patron Seol Gong Chan?
Ты спасал Соль Хи. Sul Hee'yi sen kurtardın.
Колья, железо, серебро, соль, кинжал... Kazıklar, demir, gümüş, tuz ve bıçak.
Сэм, насыпь соль перед каждым окном, каждой дверью. Sam, her pencerenin ve kapının önüne tuz şeridi çek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!