Примеры употребления "Снежной королевой" в русском с переводом на турецкий

<>
А ты, Джеки, была почти выбрана Снежной королевой. Ve Jackie, sen de Kar kraliçesi seçmelerinde ikinci oldun!
У нее внутри ледяная пустыня. Я зову ее Снежной Королевой. Vajinasında çok fazla buz var, ona Jane Torville diyorum.
Как там разрешилось с убежавшей королевой красоты? Hey, kaçan güzellik kraliçesi ne durumda?
Я даже почти забыла, что Сторибрук под осадой Снежной Королевы. Storybrooke'un kötü bir kar kraliçesinin kuşatması altında olduğunu bana unutturmayı başardın.
Это никак не связано с королевой! Bunun Kraliçe ile hiçbir ilgisi yok!
Группа цыплят потерялась в снежной буре. Bir grup yavru kar fırtınasında kaybolmuş.
Шарлотта станет королевой выпускного. Charlotte balo kraliçesi olacak.
Снежной Королеве Белой Гвардии. Ak Muhafız'ın Kar Kraliçesi "
Вы верите, что ваш муж имел кровосмесительную связь с королевой? Yani kocanızın Kraliçe ile ensest bir ilişkiye girmiş olabileceğine inanıyor musunuz?
Тогда зачем Снежной Королеве было рисковать, чтобы подсунуть нам не то зеркало? Kar Kraliçesi neden tüm bu yolu sahte bir ayna getirmek için tepsin ki?
Бруно, кто был тогда королевой? Bruno, o dönem kraliçe kimdi?
Мы должны противостоять Снежной Королеве. Bu Kar Kraliçesi'yle yüzleşmek zorundayız.
Не хотел бы, чтобы вы были удивлены растущему восстанию, организованному королевой. Eminim Kraliçe ve onun komplocu çetesi tarafından ters köşeye gönderilmiş olarak görülmek istemezsiniz.
После снежной бури они висят на деревьях. Buz fırtınasından sonra ağaçlarda bile asılı görülebiliyor.
Ищите фургон с нарисованной на боку королевой варваров. Yan tarafından barbar bir kraliçe desenli minibüs arayın.
Это моя кружка с Королевой Елизаветой? O benim Kraliçe Elizabeth bardağım mı?
Анна Ли, недавно договорилась о перемирии с Мари Лаво, королевой вуду. Anna Leigh yakın zamanda voodo kraliçesi Marie Laveau ile bir ateşkes müzakeresi yaptı.
С королевой комиссии планирования? İzin Kurulu kraliçesinin mi?
греки звали его королевой ядов. Yunanlılar ona Zehirin Kraliçesi diyorlardı.
Когда ты стал такой королевой драмы? Sen ne zaman drama kraliçesi oldun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!