Примеры употребления "Слушайте" в русском с переводом на турецкий

<>
Не слушайте его, Тед. Ona kulak asma, Ted.
Слушайте мистер, там была жуткая резня. Bayım beni dinleyin, bu bir katliamdı.
Слушайте, разделим пациентов, окей? Bakın, hastaları paylaşalım olur mu?
Народ, слушайте, пойти может любой. Bakın millet, gelmek isteyen varsa gelebilir.
Слушайте, Манхейм никогда не был популярен в Штатах. Bak, Manheim'ın Amerika'da hiç büyük bir ün kazanamadı.
Слушайте, что здесь происходит? Pekâlâ, burada neler oluyor?
Слушайте, Ноуп. Вы мне всегда нравились. Bak, Knope, Seni hep sevmişimdir.
Слушайте, чемодан заперт. Bakın, çanta kilitli.
Слушайте, вытащите меня из этой чертовой машины! Bak, beni buradan çıkartın, lanet olasıcalar!
Слушайте, здесь настоящие трупы настоящих мёртвых людей, и парень в костюме мороженого прибит к стене! Dinle, gerçek cesetler var, gerçek ölü insanlar. Ve dondurma külahlı bir adam, duvara saplanmış.
Мр. Клифф, слушайте очень внимательно. Bay Cliff, beni dikkatlice dinleyin.
Слушайте, мистер Райс. Bana bakın Bay Rice.
Эй, слушайте, Ваш рот крошечный и маленький? Hey, bakın, ağzınız minik ve ufacık mı?
Так, слушайте все. Pekala, herkes dinlesin.
Слушайте, нам нужен бензин. Bakın, benzine ihtiyacımız var.
Слушайте меня, жильцы! Beni dinleyin, kiracılar!
Слушайте, в прошлом году Клод вызвал небольшой переполох. Tamam, geçen yıl Jean Claude biraz ortalığı karıştırdı.
Слушайте, мы заключили сделку. Bak, bir anlaşma yaptık.
Слушайте, здесь такая неразбериха. Hey dostum. Abartma istersen artık.
Слушайте, настоящий герой тут убийца. Bakın, buradaki asıl kahraman katil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!