Примеры употребления "Сканеры показывают" в русском с переводом на турецкий

<>
Сканеры показывают, что ракеты пробили поверхность планеты. Tarayıcılar, füzelerin gezegenin kabuğunu delip geçtiğini gösteriyor.
И балет не показывают. TV balesini bile kaldırmışlar.
Эти хитрые сканеры пропускают всех и каждого. Bu yüksek teknolojili tarayıcı herkesi içeri alıyor.
Тед, Генри показывают. Ted, Henry çıktı.
Наши сканеры не дают сбоев. Bizim tarayıcılarımızda bir sorun yok.
Анализы крови показывают бензодиазепина в ней кровоток. Lanet olası testler kanında benzodiazapin olduğunu gösteriyor.
Все картографические сканеры работают автоматически. Tüm harita tarayıcıları tam otomatikte.
Исследования показывают, что пациентам становится легче, если они чувствуют, что их врач их любит. Mnh - mnh. Araştırmalar gösteriyor ki hasta aslında daha iyi yapmak onlar düşünüyorsanız onların doktor onları seviyor.
Сканеры готовы, сэр. Tarayıcılar hazır, efendim.
Зачем мне это показывают? Neden bana bunu gösteriyorsun?
Да, часы. Показывают время. Evet, saat zamanı gösterir.
Но последние исследования показывают, что это предупреждает сифилис, поэтому мы так и поступаем. Ama son çalışmalara göre, frengi hastalığının da önüne geçiyormuş yani o da bizim tarafımızda.
Анализы Джошуа показывают что у него малокровие и много лейкоцитов. Josh'un tahlillerine göre yüksek akkan hücre sayısı ve kansızlığı var.
Анализы показывают, что повреждений нет. Yapılan analizlere göre hiçbir sorununuz yok.
Они показывают, что телепортация прошла успешно. Sistem kayıtları, ışınlanmanın başarıyla tamamlandığını gösteriyor.
Телефонные записи показывают входящие звонки на Вашу прямую линию и Вы говорили в общем минут. Telefon kayıtları, aramaların direkt hattınıza geldiğini ve onunla toplamda on iki dakika konuştuğunuzu gösteriyor.
Телки показывают сиськи за бесплатно. Kadınlar resmen bedavaya memelerini gösterirler.
Спутники показывают пятно радиации. Uydu radyasyonda yükselme gösteriyor.
Как показывают улики, убийство было совершено из-за наркотиков. Deliller de buna işaret ediyor. Bu cinayet uyuşturucuyla ilgili.
Международные исследования показывают, что если в совете есть хотя бы три женщины, вся культура начинает менятся. Araştırmalara göre, ki dünya çapında yapılan araştırmalardan bahsediyorum yönetimde üç tane kadın olduğu zaman kültür değişmeye başlıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!