Примеры употребления "Силах" в русском с переводом на турецкий

<>
"Я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти этого водителя". "Elimden geleni yapıp, o sürücüyü bulup, seni ona götüreceğim". dedim.
Вы ведь в силах просто взять ее. Kızı kolayca elde edecek gücünüz olduğu ortada.
Да, конечно. Все, что в моих силах. Pekâlâ, anlat bakalım, yapabileceğim bir şey mi?
Помни, ты делаешь всё, что в твоих силах. Bak, unutma, sadece elinden gelenin en iyisini yapabilirsin.
Мы сделаем все что в наших силах, чтобы помочь. Yardım etmek için yapabileceğimiz her şeyi yapacağız, her şeyi.
"Клянусь душой, поколебать не в силах Ничей язык решение мое. Tüm benliğimle yemin ederim ki insanlığın dilinde beni değiştirebilecek bir güç yok.
И я сказал "Конечно, сделаю всё, что в моих силах". Ben de, "Tabii, bunun için de elimden geleni yaparım" dedim.
Иногда даже любовь не в силах помочь. Gerçek aşkın öpücüğü bile her sorunu çözemez.
Просто делай всё, что в твоих силах. Elinden gelenin en iyisini yap yeter. Gördün mü?
Дэррил, я сделаю всё, что в моих силах. Darryl, inan bana, elimden gelenin en iyisini yapacağım.
Нет, он Силах Стронг. Hayır, o Selah Strong.
Ну он же там, в миротворческих силах. Ne yapalım? Orada barış gücü ekipleriyle birlikte.
Но Эдмунд, в твоих силах исправить это. Ama Edmund, bunu düzeltme gücü sende var.
Забыть не в силах ничего. Daha unutacak güç yok oysa.
Силах затеял эту драку в таверне. Sonra Selah meyhanede kavga etmeye başladı.
В наших силах всё изменить. Olayları değiştirebilecek güç var sende.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!