Примеры употребления "Семейного" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы и ваш сын почти преуспели в разрушении семейного достояния. Siz ve oğlunuz iyi bir aile servetini eritmeyi neredeyse başardınız.
Настало время для семейного собрания. Aile toplantısı yapmanın zamanı geldi.
Она всегда была хранительницей семейного древа. Daima aile seceresini tutan biri olmuştur.
Что насчёт Семейного лагеря? Aile Kampı'a ne dersin?
Хорошая практика для семейного лагеря. Aile kampımız için alıştırma oldu.
В нашем батальоне есть традиция семейного дня. Bu taburda bir Aile Günü geleneğimiz var.
Но месячной стипендии из её семейного траста для этого не хватало. Ama kızın aile fonundaki aylık harçlığı bunu karşılayacak kadar fazla değil.
Это всего лишь часть семейного дерева Норы. Bu Nora'nın soy ağacı için bir çalışma.
Шесть дней ничего, кроме сока под наблюдением семейного доктора. Aile doktoruna danışıp, altı gün boyunca sıvı perhizi yapmak.
Я не контролирую отдел семейного права. Aile hukuku üzerinde bir kontrolüm yok.
Как насчет семейного ужина вечером? Bu akşam aile yemeğinde mesela.
l нужно момент для семейного собрания. Aile toplantısını gerektiren bir hediyem var.
Став отцом, я захотел стать лучше, и начал задавать неприятные вопросы насчёт семейного бизнеса. Baba olunca daha iyi bir adam olmak istedim. Ve aile işleri hakkında zor sorular sormaya başladım.
От имени Семейного Фонда Маршан и Фонда "Спасем Детей" рад приветствовать в Монте-Карло. Marchand Aile Vakfı ve "Çocukları Kurtaralım" adına sizi Monte Carlo'da karşılamak bir onur.
Семейного дела, Мэри. Aile mesleği, Mary.
Хорошо. Это для семейного лагеря. Tamam, aile kampı için!
Семейного психолога, полагаю. Evlilik danışmanı, sanırım.
Эйва единственный наследник семейного торгового бизнеса в Бразилии. Ava ailesinin ithalat-ihracat şirketi Esperazar Brazil'in tek vârisi.
Два разных центра семейного обслуживания. İki farklı Aile Hizmetleri merkezinde.
Разве это не одно из правил семейного ужина? Aile yemeğinin başka bir kuralı bu değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!