Примеры употребления "Подтверждения" в русском с переводом на турецкий

<>
Этому есть подтверждения из мест их дислокации, господин президент. Bu, saha ajanları tarafından da doğrulandı, Sayın Başkan.
Здесь нет кода подтверждения. Burada onay kodu yok.
Подтверждения нет, но она назвалась Анной Питерсон. Teyit edilmedi ama ismimin Anna Peterson olduğunu söylemiş.
Я предполагаю, вам нужно сделать люмбальную пункцию для подтверждения. Sanırım bunu doğrulamak için ponksiyon yapmanız gerek. Lenslerini mi kaybettin?
Нет не материалов не подтверждения. Desteği yok, teyit yok.
Сейчас я позвоню в банк для подтверждения. Son olarak teyit için bankayı aramak var.
А может нам подождать подтверждения из других источников? Diğer kaynakların teyit etmesi için beklememiz gerekmez mi?
Ждём подтверждения Южной Америки. Güney Amerika'dan doğrulama bekleniyor.
Агент Райли ждет подтверждения идентификации. Ajan Riley kimlik doğrulamasını bekliyor.
Используйте мой голос для подтверждения личности. Lütfen doğrulama için ses eşleştirmesi kullanın.
Сначала надо сделать тест для подтверждения. Önce tanıyı doğrulamak için test yapmalıyız.
Сделайте тест спинномозговой жидкости для подтверждения. Tanıyı doğrulamak için spinal sıvı kullanın.
Транспорт шесть-шесть-браво, сообщите коды подтверждения. Araç -6-Bravo, onay şifrelerini verin.
Для её подтверждения не было доказательств. Bunu gösteren hiç bir delil yoktu.
Позвони мне для подтверждения. Teyit etmek için ararsın.
Ожидание подтверждения, прием. Onay bekleniyor, tamam.
Я не могу получить груз до подтверждения перевода, который сделал часов назад. Otuz altı saat önce yaptığım para transferinin onayını alamadığım için malları da alamıyorum.
В работе 1987 года Джошуа Клейман и доказывали, что эксперименты Вейсона на самом деле не продемонстрировали предубеждение в пользу подтверждения. Joshua Klayman ve Young-Won Ha'nın 1987 tarihli çalışmasında Wason'un deneylerinin aslında doğrulama yönünde yanlılığı göstermediği iddia edilmiştir.
В свете этой и других критик фокус исследований сместился от подтверждения против опровержения к исследованию, проверяют ли люди гипотезы информативным путём или неинформативным, но положительным. Bu ve diğer eleştirilerin ışığında araştırmanın odağı yanlışlamanın karşısında doğrulama olmaktan çok kişilerin varsayımları bilgi içerecek yöntemlerle ya da bilgi içermeyecek ama olumlu yöntemlerle sınayıp sınamadıkları üzerine doğru yönelmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!