Примеры употребления "Подразделения" в русском с переводом на турецкий

<>
Операция Воробей - таково кодовое наименование действий Подразделения против правительства. Atmaca Operasyonu, Bölüm'ün hükümete karşı yapacağı harekatın kod adı.
Все подразделения, пожалуйста, ответьте. Tüm ekipler, lütfen yanıt verin.
Все подразделения в районе, код три в действии. Bölgedeki tüm birimler, kod üç vakası devam etmekte.
Да, я - член этого подразделения. Evet, o birimin bir parçası değilim.
Все подразделения, назад. Bütün ekipler geri dönsün.
Двое из вашего подразделения. Sizin birliğinizden iki adam.
Все доступные подразделения - приоритетный поиск. Tüm hazır bölümler - önceliğiniz takip.
Ээ, командир подразделения К; Komutan 'K' division;
Все подразделения, возможно код, слышны выстрелы. Tüm bağlı birimler, konusu, silahlı yaralama.
Боевые подразделения занимают позиции вокруг парка. Taktik ekip park etrafında yerlerini alıyorlar.
Два дня назад, один человек из вашего подразделения провалил проверку. İki gün önce, biriminden bir adam bir güvenlik testini geçemedi.
Агент Ресслер, вы и остальные подразделения немедленно направляйтесь туда. Ajan Ressler siz ve diğer gözetleme ekipleri derhal oraya gidin.
Не лучшие времена, для всего подразделения. Zor günler arkadaşlar, tüm birim için.
На скрытность Подразделения это не повлияет. Bölüm, görünmez kalmaya devam edecek.
Все подразделения, помните, вести только ответный огонь. Tüm birimlerin dikkatine. Üzerinize ateş açılmadığı sürece ateş etmeyeceksiniz.
Это могло просочиться только изнутри Подразделения. Bu yalnızca Bölüm'ün içinden gönderilmiş olabilir.
Все подразделения вперед, пошли. Tüm birimler çıkın, gidelim.
Внимание, все подразделения.... Dikkat, tüm birimler.
Мне нужны все подразделения! Tüm birimlere ihtiyacım var!
Все подразделения, не подходить. Tüm birimler, sakın yaklaşmayın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!