Примеры употребления "По сравнению" в русском с переводом на турецкий

<>
По сравнению с тобой этот Моне - кусок дерьма. Sana kıyasla, şu Monet tablosu bok gibi resmen.
Это дало ему превосходную линейную производительность по сравнению с аналогичными суперкарами Ferrari Enzo, Porsche Carrera GT и Mercedes-Benz SLR McLaren (SLR прекратила производство в 2010 году). Bu, benzer supercarlara kıyasla üstün düz çizgi performansı verdi Ferrari Enzo, Porsche Carrera GT ve Mercedes-Benz SLR McLaren (SLR 2010'da üretimi durdurdu).
Первый год мелочь по сравнению со вторым. İkinci yıla kıyasla ilk yıl daha kolaydı.
"Vanity / Nemesis" можно рассматривать как возвращение к корням по сравнению с предыдущим альбомом группы, Cold Lake. Bu albüm, önceki albümleri Cold Lake ile kıyasla grup için eskiye dönüş olarak görülebilir.
Это ничто по сравнению с госконтрактами. Hükümet sözleşmeleriyle karşılaştırıldığında bu hiçbir şey.
Рейтинги также возросли по сравнению с предыдущим эпизодом, а также улучшили временной интервал благодаря 5.7 миллионам зрителям в ту же ночь в прошлом году. Bu bölümde, önceki bölüme göre izleyici sayısı arttı ve geçen yılın aynı tarihlerinde yayınlanan bölüme oranla izleyici sayısı 5.7 milyon arttı.
Чего она стоит по сравнению с честью семьи Прицци? Prizzi'lerin onuru karşısında ne önemi var ki?
Это день на пляже По сравнению с этим. Bu kokunun yanında bok bile şeker gibi kaldı.
Но танк - всего лишь скромная закуска по сравнению с тем, что готовят учёные страны. Ancak bu tank ülkenin en iyi bilim adamlarının yapacağı yeni şeye oranla sadece bir ordövr sayılır.
По сравнению с остальным. Diğer şeyler gibi değil.
По сравнению с фанатами других звёзд твои поклонники более стойкие. Diğer hayranlara nazaran, Oska hayranları sabırlı olmayı iyi bilirler.
По сравнению с остальными. Diğer herkese nazaran iyiyim.
Но следующий псих - пустяки, по сравнению с Инь. Ama bir sonraki Yin olayının yanında küçük patates gibi kalacak.
По сравнению с Нью-Йорком. New York'a göre evet.
По сравнению с Вэл? Val ile karşılaştırınca mı?
По сравнению с этим комедийным эпосом ты была лишь слегка смешной. Bu komik gösteriye kıyasla o ancak Carrot Top kadar komik olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!