Примеры употребления "Петра" в русском с переводом на турецкий

<>
Итак, Петра рассказала все Рафаэлю. En son Petra Rafael'e itirafta bulunuyordu.
Площадь Святого Петра опустела, стала унылой и заброшенной. Aziz Peter Meydanı boş, kasvetli ve terk edilmiş.
В начале была только усыпальница Петра. Başlangıçta bütün bunlar Peter'in mezarından ibaretti.
Петра, можно взять на время? Petra, bunu ödünç alabilir miyim?
Петра, может, мои слова покажутся дерзостью... Tamam, Petra, şok edici birşey söyleyeceğim...
Паломники же великодушно пожертвуют Святому Дому Петра монет. Hacılar Aziz Peter'e daha cömertçe bağış yapmak isteyecekler.
Преемник Петра просит тебя об особенной благодати. Peter'in halefinin senden özel bir isteği var.
Трой, ты записан в книге у святого Петра. Troy, St Peter senin ismini bir kitapta kullanmış.
Петра просто изумителен, но больше об Иордании сказать нечего... Petra çok güzel ama Ürdün hakkında söylenecek başka şey yok.
Сейчас войдёт Петра с завтраком. Petra az sonra kahvaltı getirecek.
Главенство Папы происходит напрямую от Камня святого Петра. Papa'nın üstünlüğü, Aziz Peter'in soyundan gelmesine bağlanmış.
Однако ответ на их запрос дал уже папа Агапит I, поскольку Иоанн II скончался 8 мая 535 года и был похоронен в притворе собора Святого Петра. Novatianism ve Donatism). Onların sorduğu soruya cevap Agapetus tarafından verildi, çünkü John II, 8 Mayıs 535'te öldü. Aziz Petrus Bazilikası'na gömüldü.
С 1619 работал в Риме на Карло Мадерно, своего дальнего родственника, в соборе Святого Петра. 1619 yılında Roma'da soyadını Borromini olarak değiştirdi ve Aziz Petrus Bazilikasında uzaktan akrabası Carlo Maderno için çalışmaya başladı.
В этом турнире Адамс последовательно выиграл матчи против Тамаза Георгадзе, Сергея Тивякова, Петра Свидлера, Люка Ван Вели и Найджела Шорта. Tamaz Giorgadze, Sergei Tiviakov, Peter Svidler, Loek van Wely ve Nigel Short'u elemiş ancak finalde Anand'a bir kez daha yenilmekten kurtulamamıştır.
Петра Мария Меде (род. Petra Maria Mede (d.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!