Примеры употребления "Пару" в русском с переводом на турецкий

<>
Я тоже скажу свои пару слов про новую акцию Павленского. Pavlensky'nin yeni eylemi üzerine ben de birkaç şey söyleyeceğim.
Да. Ты выпустился пару лет назад. Sen iki yıl önce mezun oldun.
Я подъеду через пару минут. O öldü. Birkaç dakikaya görüşürüz.
Давай повторим это ещё пару раз? Birkaç kere daha tekrar edebilir miyiz?
Просто мажь тунец на хлеб следующие пару дней. Не... Birkaç gün kepekli ekmeğin arasına ton balığı koy gitsin.
Мне нужно пару вещей. Birkaç şeye ihtiyacım vardı.
Не волнуйся. Они потеряют интерес через пару недель. Kafaya takma, bir kaç haftaya ilgisini kaybeder.
Друг, запомни всего пару вещей: Dinle. Hatırlaman gereken birkaç şey var.
Я бы убил за пару ног. bir çift ayak için neler vermezdim.
Уитни, ты сможешь присмотреть за Тревором и Стейси пару часов? Whitney, Trevor ve Stacey'e birkaç saat göz kulak olabilir misin?
Мне нужно задать пару вопросов вашему сыну. Oğlunuza birkaç soru sormam gerekiyor Bayan Masters.
Мы нашли в его ноутбуке пару таких видеозаписей, это описание произошедшего. Bilgisayarında bu tür birkaç video bulduk olayla ilgili bir tür günlük gibi.
Я отправила вам пару е-мейлов. Size bir kaç e-mail gönderdim.
Всегда можно снести пару стен. İstersen bir iki duvarı yıkabilirsin.
Подождите здесь пару часов. Birkaç saat burada bekleyin.
Мы переспали всего пару раз! Birkaç kez yattık o kadar!
Пару ночей? - Да. Birkaç gece, dahasi yok.
Мой телефон неожиданно исчезает, и также неожиданно появляется спустя пару дней. Telefonum birden ortadan kayboluyor, iki gün sonra kayıp eşyalar kutusundan çıkıyor.
Бетесда Дженерал отослали образцы тканей в Центр по контролю пару дней назад. Bethesda Genereral, birkaç gün önce HKM 'YE doku örnekleri yollamış.
Да, я продала такой же калибр молодой женщине пару недель назад. Evet, birkaç hafta önce bunun gibi bir'liği genç bir bayana sattım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!