Примеры употребления "Пальцы" в русском с переводом на турецкий

<>
Полагаю, пальцы понадобились для ее получения, пройти какой-то биометрический контроль или замок. Sanırım bu parmağı onun için kullanacak. Bir tür biyometrik kilit veya kasayı açmak için.
Красивые пальцы, сильные, изящные. İyi parmaklar, güçlü ve artistik.
Джоан, вы чувствуете пальцы ног? Ayak parmaklarını hala hissedebiliyor musun Joan?
А между тем, время неминуемо ускользает сквозь пальцы. ve her şey zaman gibi parmaklarımın arasından akıp gidiyor.
У нее были огромные пальцы для женщины. Annemin parmakları bir kadına göre çok büyüktü.
Ее ягодицы раскрылись, чтобы принять мои пальцы, а потом снова сомкнулись. Kalçalarının, parmaklarımı içine almak için açıldığını anladım ve onları yakınlaştırdım. Ya sen?
Кто-то поджёг его пальцы. Biri adamın parmaklarını yakmış.
Пальцы не в порядке. Parmakları pek iyi değil.
У кого-нибудь есть потерянные пальцы? Kopan parmakları bulan var mı?
Боюсь, эти пальцы больше не увидят музыкальных фестивалей. Korkarım bu parmaklar son açık hava müzik festivalini gördü.
Они обматывали ноги молодой девушки полосками ткани, загибали пальцы под ступни, ломая кости. Genç bir kadının ayaklarını kumaş parçalarıyla sarıyorlar ayak parmaklarını ayağın altına kıvırıyorlar, parmakları kırıyorlar.
Пальцы рефлекторно раздвигаются, о чём это говорит? Ayak parmaklarının refleks olarak yayılması ne anlama geliyor?
Короче, твои пальцы порезались. Şey, senin parmakların kesildi.
Пальцы жертвы были слишком обожжены для опознания. Kurbanımızın parmakları kimlik belirleyebilmek için hayli yanmıştı.
Пальцы рук, ног, вроде того... El parmakları, ayak parmakları vs. ile...
Не забывай пальцы ног. Ayak parmaklarını da unutma.
Все ее пальцы на ногах нормального размера, кроме безымянного. Ne? -Serçe parmağının yanındaki dışında tüm parmakları normal boyutlarda.
Иногда их пальцы сверкают. Bazen parmaklarından alev çıkar.
Запястья здесь, большие пальцы здесь. Bileklerin burada, baş parmakların burda.
А это - большие пальцы кверху! Buna baş parmak işaretiyle karşılık vereceğim!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!