Примеры употребления "Открытие" в русском с переводом на турецкий

<>
Я приглашен на открытие нового клуба. Yeni bir kulübün açılışına davet edildim.
И я уже сделала открытие. Ve şimdiden bir şey keşfettim.
Как проходит составление списка приглашенных на открытие галереи? Galerinin açılışı için davet edilecekler listesi nasıl gidiyor?
Кажется, что она сделала какое-то открытие. Sanki yeni bir keşif üzerinde çalışıyor gibi.
Это открытие дало нам прямое подтверждение способа охоты спинозавра. Bu keşif, avlanma şekillerini gösteren en iyi kanıttır.
Торжественное повторное открытие только через недели. Büyük açılış üç hafta daha olmayacak.
Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы. Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis.
В лет я сделал открытие. yaşındayken, bir şey keşfettim.
Господа, дамы, я объявляю волдыри досуг мое открытие. Hanımlar beyler, Wheal Leisure Maden Ocağının açılışını ilan ediyorum!
Еще одно новое открытие! Yeni bir keşif daha!
Второе открытие раз в жизни бывает. Büyük yeniden açılış bir kere olur.
Это самое важное открытие в истории. Bu, tarihteki en önemli buluş.
Величайшее открытие в истории археологии. Arkeoloji tarihindeki en büyük keşif.
Я сделал чрезвычайно важное открытие. Çok önemli bir şey keşfettim.
Если назревает открытие, я сделаю его сама. Yapılacak bir keşif varsa, kendim yapmak isterim.
О! Звучит заманчиво, открытие камеры биологической опасности. Bu eğlenceli görünüyor, biyolojik tehlike olan odanın açılması.
Скажи, а ты не хочешь пойти на открытие? Aman ne hoş. Dinle, açılışa gitmek falan istersen...
У нас открытие через дня. Üç gün içinde açılış var.
Открытие Разлома может опустошить город. Yarığı açmak şehri harap edebilir.
Как тебе моё торжественное открытие? Büyük açılışım hakkında ne düşünüyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!