Примеры употребления "Основная" в русском с переводом на турецкий

<>
Это была основная амортизационная панель? Ana arabellek paneli miydi o?
Гомосексуализм это основная форма контроля за рождаемостью! Eşcinsellik, en iyi doğum kontrol yöntemi!
Но планирование - основная часть моей работы. Ama programlama benim işimin en büyük kısmı.
Основная загвоздка обычно - поместить жертву в машину. Asıl zorluk, onu kamyonun arkasına nasıl koyacağınızdır.
Это твоя основная цель. Bu senin ana hedefin.
Но это не основная проблема, Мэтт! Ama asıl sorun bu değil, Matt.
Основная кабина, вызовите охрану. Ana merkez, güvenliği uyandırın.
При всём уважении, доктор Бэйли, основная масса рубцовой ткани приходится на подмышечную впадину. Doktor Bailey, size saygım sonsuz fakat o yara dokusunun büyük bir kısmı koltukaltının yakınında.
Основная проблема - это не кастинг, главное - режиссёр. Bence asıl sorun, oyuncu seçmek değil, yönetmeni bulmak.
Это основная стойка в йоге. Bu yoga daki temel duruştur.
Основная энергосистема вышла из строя. Ana güç şebekesi de göçmüş.
Основная задача родителя это сделать правильный выбор для своего ребенка. Baba olmanın en büyük bölümü çocuğun için doğru kararlar verebilmektir.
Твоя основная задача - найти Сон Хёка. Senin öncelikli görevin Son Hyuk'un yerini bulmak.
Так, Джеральд, это основная спальня. Evet, Gerald. Burası büyük yatak odası.
В Талмуде сказано, основная задача родителей - научить детей плавать. Talmud der ki, anne-babanın en önemli işi çocuğuna yüzme öğretmektir.
Видишь, моя основная религия - частная собственность. Benim en büyük dinim benim sahip olduğum şeylerdir.
Основная поддержка Windows Mobile 5 закончилась 12 октября 2010 года, а расширенная - 13 октября 2015 года. Microsoft, 12 Ekim 2010 ile Windows Mobile 5 için ana destek sundu ve 13 Ekim 2015'e kadar geniş destek verdi.
Основная камера оснащена функциями автофокуса, нулевой задержки срабатывания затвора и другими современными функциями. Ana kamera otomatik odaklama, sıfır deklanşör gecikmesi ve diğer gelişmiş işlevlerle donatılmıştır.
Основная камера позволяет записывать видео высокой чёткости (Full HD) с частотой до 30 кадров в секунду. Ana kamera, saniyede 30 kareye kadar bir frekansa sahip yüksek tanımlı video (Full HD) kaydetmeni sağlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!