Примеры употребления "Они сняли" в русском с переводом на турецкий

<>
Они сняли два частичных отпечатка с его пропуска. Kullandığı plasik kimlikten iki kısmi parmak izi almışlar.
Потом они сняли обвинения, потому что результаты баллистики не совпали. Sonra bu suçlamalar düşmüştür. Çünkü balistik raporunda tüfekte bir eşleşme bulunamamıştır.
Они сняли Иветту с аппарата жизнеобеспечения час назад. Bir saat önce Yvette'yi yaşam destek ünitesinden çıkardılar.
Это объясняет, почему они сняли обвинения. Bu ilk davada suçlamaların neden düştüğünü açıklıyor.
Они сняли с него показания и договорились отпустить. Tamam mı? İfadeyi alıp onunla anlaşma yaptılar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вы сняли кошку с дерева? Ağacın üstünden kediyi mi aldınız?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Все обвинения против вас сняли? Hakkınızdaki bütün iddialar düşürüldü mü?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
С моего сына Эдди сегодня сняли все обвинения и выпустили. Oğlum Eddie'yi bu öğleden sonra serbest bıraktılar. Aleyhindeki suçlamalar düştü.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Хотя было доказано, что у меня было алиби и позже вы сняли обвинение. Gerçi olay sırasında başka bir yerde olduğum kanıtlandı ve siz de suçlamayı geri aldınız.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
С неё сняли обвинения. Bütün cinayet suçlamalarından aklandı.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
А остальные обвинения сняли. Bütün diğer suçlamalarda düştü.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
С тебя сняли все обвинения. Bak, tüm suçlamalardan aklandın.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!