Примеры употребления "Они рассказали" в русском с переводом на турецкий

<>
Они рассказали мне сказку, легенду, придуманную, чтобы напугать молодых для наступления добродетельной жизни. Bana bir peri masalı anlattılar, gençleri dürüst bir hayat yaşamak için korkutmaya eğrilmiş bir efsane.
А что они рассказали? Benim hakkında ne söylediler?
Людей, которым они рассказали о Подразделении... Bölüm hakkında sır verecek kadar güvendikleri kişileri.
Они рассказали о случившемся с санитаром и пациентом? Hasta bakıcı ile hasta arasında olanları mı anlattılar?
И они рассказали мне некоторые вещи. Bir de bana bazı şeyler söylediler.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Нет, вы рассказали мне все. Hayır, bana her şeyi anlattın.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Нет, мне рассказали, что я родился в этих местах. Hayır, ama buralarda sizin arazinize yakın bir yerde doğduğumu söylediler.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Напротив, мадам, Вы мне многое рассказали. Öyle değil, bayan. Çok şey söylediniz bana.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Мы рассказали ей, как это важно. И она согласилась помочь. Bu tatbikatın öneminden bahsettik ve Molly bize yardım etmeyi kabul etti.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Сколько вам рассказали ваши боссы, Констебль? Amirleriniz size ne kadarını anlattı memur bey?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Те рассказали ещё друзьям... Onlar iki arkadaşına anlattı...
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Что тебе рассказали соседи? Komşular sana ne anlattı?
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!