Примеры употребления "Они обсуждают" в русском с переводом на турецкий

<>
Они обсуждают, а я делаю. Çünkü onlar konuşur, ben yaparım.
И они обсуждают свои рисунки и карандаши. Sürekli çizimleri ve kalemleri hakkında konuşuyor olmalılar.
Они обсуждают, какие обвинения предъявить: Hangi suçtan dava açsak diye düşünüyorlar.
Они обсуждают выпуск акций. Halka arz hakkında konuşuyorlar.
Они обсуждают стратегию бизнеса. İş stratejisi hakkında konuşuyorlar.
Со времени основания Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в году российские и китайские чиновники часто обсуждают совместные инициативы в области кибербезопасности. yılında Şanghay İşbirliği Örgütü'nün (ŞİÖ) kurulmasından beri Rus ve Çinli yetkililer sık sık ortak siber güvenlik girişimleri hakkında görüşmeler yapmaktaydı.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Они вместе обедают, обсуждают. Beraber yemek yiyorlar, tartışıyorlar.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Дамы не обсуждают такие вещи. Bir bayan böyle şeyleri konuşmaz.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Они там обсуждают новости, играют в бридж, принимают пищу. Son yaşanan olayları tartışıyor, briç oynayıp, sıcak yemek yiyorlardı.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Она в блаженном неведении, что её родители обсуждают серийного убийцу. Ebeveynlerinin bir seri katil hakkında konuştuğundan, keyifli bir şekilde habersiz.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Может, меня обсуждают? Sence benim hakkımda mı?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Благородные люди это не обсуждают. Bir beyefendi böyle şeyleri tartışmaz.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Твои коллеги в соседней комнате, достаточно громко обсуждают моё состояние. Meslektaşların yan odada, pek kurnazca sayılmayacak bir biçimde durumumu tartışıyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!