Примеры употребления "Они едят" в русском с переводом на турецкий

<>
Они едят тебя изнутри, а? Bu yaratıklar seni canlı canlı yiyorlar.
Они едят мороженное, мне остаются палочки. Çubuklu şekeri o yer. Çubuk bana kalır.
Они едят, спят, жалуются и смотрят "Сто к одному". Onlar şikayet eder, uyur, yemek yer, ve Müge Anlı izlerler.
Они едят хлеб, кукурузу, все такое. Ekmek, mısır ve onun gibi şeyler yerler.
Они едят! Все горшки пооткрывали! Yiyorlar, bütün tencereye el koydular!
Ага, они едят людей, чтобы выжить. Evet, onlar hayatta kalmak için insan yiyor.
Да, Сибил, но они едят и много протеина. Evet, ama onlar fazlasıyla protein de yiyorlar, Sybil.
Они едят обезьяньи мозги. Onlar maymun beyni yiyorlar.
Мои дети не едят сорбет, они едят щербет. Benim çocuklarım dondurulmuş şerbet değil, meyve dondurması yer.
Они едят мясо, ты спросил? Onlara et yiyip yemediklerini sorar mısın?
Они едят высокие деревья. Çok büyük ağaçları yiyorlar.
Они едят, срут, плодятся и пожирают всё на своём пути. Yerler, sıçarlar, çiftleşirler ve karşılarına çıkan her şeyi mideye indirirler.
Они едят авокадо со всем. Her şeyin yanında avokado yiyorlar.
Они едят рыб, черепах мелких наземных животных, вроде енотов или опоссумов. Balık, deniz kaplumbağası rakun, keseli sıçan gibi küçük kara canlılarını yer.
Мунир, где они едят? Munir, nerede yemek yiyorlar?
Ваши любимые белые медведи убьют вас за арахис. Или, что там они едят. Sevgili kutup ayıların seni bir fıstık veya her neyse onun için öldürebilir ve yiyebilirler.
Потом они едят индеек в Рождественский ужин. Bu yüzden, Noel yemeğinde Hindi-insanları yerler.
Обычно они едят мышей, грызунов и даже других змей. Genellikle fare ve sincap yerler. Hatta diğer yılanları bile yerler.
Эти штуки едят кисок! O şeyler kedileri yiyor!
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!