Примеры употребления "Они боялись" в русском с переводом на турецкий

<>
Они боялись за свои жизни. Neden? Hayatları için korkuyorlardı.
Они боялись, что я кого-нибудь убью. Ama bırakmak zorunda kaldım. Birini öldüreceğimden korktular.
Ну, они боялись и даже надо сказать, Мое Величество немного испугалось. İnsanlar korkuyordu. Ve hatta en muhteşem olan ben, kralınız, korku içindeydi.
И уже тогда они боялись его. Ve geri döndüklerinde bile ondan korkarlardı.
Единственная смертная, которую они боялись. O şimdiye kadar korktukları tek ölümlüydü.
И они его ужасно боялись. Ve hepsinden de ondan korktular.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
За стенами цирка люди меня боялись. Sirk dışında çoğu insan benden korkuyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Слишком долго этот кабинет был местом, которого все боялись. Uzun bir süre boyunca bu ofis korkulan bir yer oldu.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Они оба боялись идти на настоящие жертвы. Gerçek bir fedakârlık yapmaktan ikisi de korkuyordu.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Даже галы боялись нас. Gul'lar bile bizden korkardı.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
В этом мире животные боялись хищников. Avın, avcılardan korktuğu bir dünyada.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Щ.И.Т. хочет, чтобы мы боялись, сломались. Yeter! S.H.I.E.L.D. bizi korkutmak, bölmek istiyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я бы сказал, они ее боялись. Bana daha çok ondan korkuyorlarmış gibi geldi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!