Примеры употребления "Она хотела" в русском с переводом на турецкий

<>
Она хотела независимости, поэтому получила лицензию риэлтора. Bağımsız olmak istedi, ve emlakçılık lisansı aldı.
Она хотела, чтобы вы росли ответственными, и стали хорошими людьми. Sizin sorumluluk sahibi olmanızı isterdi, bunun sizi iyi insanlar yapacağını düşünürdü.
Она хотела обойти все музеи. Bütün müzeleri gezmek istediğini söyledim.
Она хотела отключить аппарат. Solunum cihazını çıkarmaya çalıştı.
Она хотела помолвку сразу после юридической школы. Hukuk fakültesini bitirdikten hemen sonra nişanlanmak istedi.
Она хотела нам рассказать, но ты её вышвырнула. Bize anlatmaya çalıştı, fakat sen onu dışarı attın.
Она хотела соблазнить меня. Beni baştan çıkarmaya kalktı.
Она хотела быть с настоящим мужиком. Gerçek bir adamla olabilmek için sabırsızlanıyordu.
Не похоже, чтобы она хотела обсуждать со мной о что-либо. Benimle hiçbir şeyi konuşmayı istemiyor. - Öğretmeniyle konuş sen de.
Она хотела взорвать все, включая себя. Kendi ile birlikte her şeyi uçurmak istemiş.
Она хотела выпить кофейку. Ve kahve içmek istedi.
Она хотела встретиться с вами последний раз. Sizi son bir kez daha görmeyi isterdi.
Да, она хотела трёх, ну может четырёх. Evet, o üç, belki dört tane istedi.
Она хотела принести книги в квартиру. Sadece kitapları bırakmak istedi o kadar.
Она хотела запечатлеть свою любовь и если получится, несколько крупиц моей мудрости. Sana olan sevgisini gösteren bir şey olsun istedi. Bilgeliğimden de biraz payın olur.
Она хотела ещё поработать над делом. Davası üzerinde daha çok çalışmak istedi.
Она хотела одолжить деньги. Benden borç para istedi.
Она хотела моей смерти. o benim ölmemi istedi.
Она хотела оказать гуманитарную помощь жертвам урагана Пенни. Penny kasırgası mağdurlarına yardım etmek için çabalayan biri.
Какой информацией она хотела поделиться? Sizinle paylaşmak istediği bilgi neydi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!