Примеры употребления "Он ждал" в русском с переводом на турецкий

<>
Пока он ждал Дэзи. O da bekliyordu Daisy'yi.
Он ждал моего вердикта. Orada vereceğim kararı bekliyordu.
Он ждал всю ночь. Gece boyunca bekledi durdu.
Он ждал тебя после школы? Okul çıkışında seni bekler miydi?
Нет. Он ждал снаружи. Hayır, dışarıda bekliyordu.
Поблагодарите господина Фуке и скажите ему, чтобы он ждал. Teşekkürler Monsenyör Fouquet.! ve sen burda bekle beni.
Он ждал этого пол-жизни, ты понимаешь? Uzun zamandır bunu bekledik, anlıyor musun?
Он ждал тебя вчера. Dün akşam seni bekliyordu.
Он ждал десять лет. yıl bu anı beklemiş.
Иногда он ждал, набирал еще нескольких, пока у него не было четверо или пятеро. Diğer günlerde, beklerdi. Birkaç tane daha toplardı. Elinde dört ya da beş kişi olana kadar.
Он ждал этого целый день. Bütün gün dört gözle bekledi.
Он ждал снаружи бара. Barın hemen dışında bekliyordu.
И я минут ждал это дерьмо? Bu pislik için mi dakika bekledim?
Стрелок ждал её здесь. Tetikçi burada mı bekliyordu?
Ты слишком многого ждал от него! Zavallı çocuk ondan çok şey bekledin!
Только и ждал возможности затащить тебя в кровать! Sadece seni yatağına çekmek için bir şans bekliyordu.
Мистер Кэнон вас ждал. Bay Canon sizi bekliyor.
Он и сам ждал этого дня целую вечность. Herkes gibi, o da bugünü yıllardır bekliyordu.
Я ничего не ждал. Hiç bir beklentim yoktu.
Я ждал подходящего момента. Anlatacak doğru zamanı bekliyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!