Примеры употребления "Нужно найти" в русском с переводом на турецкий

<>
Нужно найти копировальный магазин. Bir fotokopi dükkanı bulmaya.
Нам нужно найти тебе другого доктора. Sana başka bir doktor bulmak gerek.
Тебе нужно найти оправдание. Bir bahane bulmak zorundasın.
Нам нужно найти способ разговорить его. Onu konuşturmanın bir yolunu bulmamız lazım.
Тебе просто нужно найти выход для этой энергии. Sadece bu enerjiyi boşaltacak bir şey bulmanız gerek.
Сэр, нужно найти этих девушек раньше убийцы. Efendim, bu kızları katilden önce bulmamız gerek.
Нужно найти способ обернуть её в свою пользу. Yani bunun işe yaraması için bir yol bulmalıyız.
Нужно найти способ заставить старика поддержать меня... O ihtiyarı beni desteklemeye zorlamanın yolunu bulmalıyım.
Рис, нужно найти рис, нужно будет разбросать рис. Pirinç, biraz pirinç bulmam lazım, pirinç atmam lazım.
Мне нужно найти детектива Гриффина. Griffin üzerinde bir'ye ihtiyacım var.
Ладно, но нужно найти мне достойную замену. Peki, ama yerime uygun birini bulman lazım.
Нужно найти этих стрелков. Bu kayıp saldırganı bulmalıyız.
Нам нужно найти мотоцикл. Bu motoru bulmamız gerek.
Нужно найти подходящую девушку, и поскорее, пока он еще жив. Kendi kendime, büyükbabam ölmeden önce çabucak doğru kızı bulmak gerektiğini tekrarlıyordum.
Нужно найти, где мне спрятаться. Saklanmak için bir yer bulmam lazım.
Нужно найти железные доказательства, чтобы прижать Акосту. Acosta'yı konuşturmak için sağlam bir kanıta ihtiyacımız var.
Нужно найти место для стоянки. iyi bir kamp alanı bulalım.
Мне нужно найти ягоды, чтобы сделать чернила. Mürekkep yapmak için tohum bulmaya geldim. Ailem yok.
Нужно найти остальных парней. Hadi gidip çocukları bulalım.
Нам нужно найти одеяло или что-то наподобие. Battaniye gibi bir şey bulmamız lazım sadece.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!