Примеры употребления "Неделя" в русском с переводом на турецкий

<>
Неделя интенсивных протестов Bir hafta süren şiddetli protestolar
Мне нужна всего одна неделя. Sadece haftaya daha ihtiyacım var.
Так началась самая долгая неделя в жизни Лили и Маршалла. Böylece Lily ve Marshall'ın hayatlarındaki en uzun hafta başlamış oldu.
На самом деле, эта неделя была очень важной. Koca bir yalan. Aslında, bu hafta epeyi önemliydi.
У вас всего неделя, чтобы записаться на лучшее лето в жизни в лагере Красти. Merhaba çocuklar! Krusty kampında yanlızca bir hafta kalın ve hayatınızın en harika yazını geçirin!
Еще одна неделя почти прошла. Bir hafta daha neredeyse bitti.
Макналти, уже неделя прошла. Bir hafta oldu, McNulty.
Мне плевать, осталось ли дней, неделя или день. günümüz veya bir haftamız veya bir günümüz var umrumda değil.
А осталась всего неделя. Yalnızca birkaç hafta kaldı.
Прошла неделя, а ты уже все знаешь об Эмме? Yani sadece birkaç gün geçti ve Emma'yı tanıdın öyle mi?
У тебя есть одна неделя. Bir haftan var tamam mı?
Первая неделя третей командировки. Oraya. gidisinden hafta sonra.
Сегодня заканчивается не только неделя, но и летняя стажировка. Bugün sadece haftanın sonu değil, yaz stajının da sonu.
Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю. Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir.
Немного трудная неделя была, но... Biraz zorlu bir haftaydı, ama...
Это была далеко не лучшая моя неделя, правда. Есть пара нюансов в настройках мотоцикла.... Pek iyi bir hafta olmadı benim için ve motor ayarlarıyla ilgili az bir mesele var.
Так и говорят копу, которому осталась одна неделя. Yalnızca bir haftası kalan bir polise söylenen şeye bak.
Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально. Korsan Haftası için her türlü önlemin kusursuzca alındığından emin olun istiyorum.
Следующая неделя обещает быть необычайной. Gelecek hafta olağandışı olacak gibi.
Да, близится неделя моды. Evet, moda haftası yaklaşıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!