Примеры употребления "Неважно" в русском с переводом на турецкий

<>
Ну, скажи же что-нибудь, неважно что. Ne olduğu önemli değil sadece bir şey söyle.
Неважно, проиграл ты или выиграл. Kazanmanız ya da kaybetmeniz önemli değil.
Неважно, что она говорит. Onun söylediklerinin bir önemi yok.
Неважно, потом поговорим. Boş ver. Sonra konuşuruz.
Это неважно, Майкл. Fark etmez, Michael.
Неважно, просто по быстрее. Boş ver. Elini çabuk tut.
Неважно, ты все равно приходишь второй. Her neyse. Sen yine de ikinci plandasın.
Неважно, кто сделал первый шаг. İlk hareketi kimin yaptığı önemli değil.
Неважно, что это, но ты не ошибаешься, Дук Ги. Ne olursa olsun, sen her ne yapıyorsan doğrudur, Duk Gi.
Неважно, я внутри. Boş verin, içerideyim.
Да неважно, замочим его тоже! Önemi yok, onu da öldür!
Это неважно, продолжай. Fark etmez. Devam et.
Неважно, что ты хочешь. Ne istediğinin bir önemi yok.
Я себя неважно чувствую. Kendimi iyi hissetmiyorum da.
Неважно, как она выглядит. Nasıl göründüğünün bir önemi yok.
Неважно, это очевидно. Boş ver. Gayet açık.
Неважно, что Вы думаете о немецкой армии, немецкая наука здесь ни при чем. Alman ordusunun ihtirası üzerine düşünceleriniz ne olursa olsun Alman bilimi adına yapılabilecek bir şey yok.
Неважно, что про тебя говорят другие. Senin için kimin ne dediği umurumda değil.
Неважно, ответ - нет. Ne olursa olsun, hayır.
Неважно, что сказали адвокаты. Avukatların ne dediği önemli değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!