Примеры употребления "Не ешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Почему не ешь овощи? Neden sebzelerini yemedin ki?
Ты совсем не ешь мясо? Et yameğinden neredeyse hiç yemedin.
Пожалуйста, не ешь его. Lütfe, lütfen onu yeme.
Не ешь много, тогда мне ничего не останется. Anne, çok yeme, hepsini bitirdin bana kalmadı.
Не ешь всю сразу. Hepsini bir anda yeme.
Ну не ешь больше бифштекс. Bundan böyle artık et yemiyorsun.
Не ешь в одиночестве. Yemeklerini tek basina yeme!
Не ешь мое печенье. Biliyorum, kurabiyemi yeme.
Не ешь, не разговариваешь... Yemek yok, konuşmak yok.
Дак не ешь их, придурок. O zaman onları yeme, ahmak.
Только вишни не ешь. Ama sakın kirazlardan yeme.
Кофемашина, пончики лучше не ешь. Kahveleri buradan alıyoruz. Donutları yeme sakın.
Но не ешь всё перед обедом. Akşam yemeğinden önce hepsini yeme ama.
Не ешь старый сыр. Лучше посиди со мной. Yeme o eskimiş peyniri, gel yanıma otur.
Джошуа, не ешь чипсы. Joshua, kaldır o cipsleri.
Что ты вообще ешь такое? Ne yiyorsun sen öyle yahu?
Неужели ты ешь сухой лист? Bana kuru yaprak yemediğini söyle.
Ешь бутерброд и пей молоко. Sandviçini ye, sütünü iç.
И ты ешь мороженое. Ve dondurma da yiyorsun.
Ешь, что принесли. Sana ne veriliyorsa ye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!