Примеры употребления "Наше наследие" в русском с переводом на турецкий

<>
Это наше наследие. Это семейная ферма - моя и жены. Bu aile mirasım ve bu karımın, onun ailesinin çiftliği.
Как чтить его наследие? Mirasına nasıl layık olabilirim?
Это вообще-то наше расследование. Bizim soruşturmamız aslına bakarsan.
Я хочу оставить наследие. Bir miras bırakmak istedim.
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Не так легко было спасти мое наследие. Ama mirasımı korumak o kadar kolay değildi.
Теперь это наше расследование. Bu artık bizim soruşturmamız.
И благодаря ему наследие Кэма Тонга продолжается. Kam Tong'un mirası onun sayesinde devam ediyor.
Может, прекратишь тратить наше время? Neden ikimizin de zamanını harcamaktan vazgeçmiyorsun?
Это завершит моё наследие. Bu benim mirasımı tamamlayacak.
Этим вечером мы хотим показать вам наше шоу. Bu akşam sizler için hazırladığımız bir gösterimiz olacak.
После стольких лет вы осознали своё наследие. Onca yılın ardından bu mirasının farkına vardın.
Однако наше с ним зрение восходит к общему предку и на то имеются веские доказательства. Oysa peygamber devesi karidesinin ve bizim gözlerimizin ortak bir kökeni olduğuna ilişkin güçlü kanıt bulunuyor.
У нас есть наследие для сохранения. Devam ettirmemiz gereken bir mirasımız var.
Приемник сломался, как и остальное наше оборудование. Alıcı, diğer cihazlarımızla birlikte ezildi az önce.
Наследие моих детей будет восстановлено. Çocuklarımın mirası tekrar onlara kalır.
И она поняла бы наше решение. Ve yapmak zorunda olduğumuz şeyi anlardı.
мою мать (чтобы она пережила его) и свое художественное наследие. Biri annem; önce onun ölmesi düşüncesine katlanamazdı; ve sanatsal mirası.
Наше соглашение потеряет силу. Aramızdaki ittifakın sonu olur.
Это его наследие и долг. Doğuştan gelen hakkı ve görevi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!