Примеры употребления "Мы спорили" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы знаете, мы спорили об этом... Biraz kahve iç. Bu konuda kavga etmiştik.
Одну минуту мы спорили, потом хохотали, а потом поцелуй секунд на. Bir saniye kavga ediyorduk, sonra gülüyorduk sonra da hızlı bir saniyelik öpücük.
Мы спорили по этому поводу. Bu konuda biraz tartıştık evet.
Мы спорили, но все равно уважали друг друга. Konuşur ve gerekirse tartışırdık ama sonrasında karşılıklı saygıyı kaybetmezdik.
Когда мы спорили, он делал вид, что уважает меня. Ne zaman karşı karşıya gelsek, bana karşı saygılıymış gibi davranıyor.
Мы часто спорили.. ночи напролёт. Eskiden geç saatlere kadar kavga ederdik.
И это все о чем вы спорили? Peki tartışmanız sonuna kadar bu noktada mıydı?
Они с Леонардом спорили. O ve Leonard tartışıyorlardı.
Они несколько раз спорили в офисе. Ofiste bağırışmaların koptuğu birkaç tartışma yapmışlar.
Вы и ваш муж никогда не спорили из-за нее? Eşinizle bu genç bayan hakkında hiç münakaşa ettiniz mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!