Примеры употребления "Мы поймали" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы поймали врача и начальницу госпиталя. Doktor ve hastane şefi varmış burada.
Мы поймали троих, а один смог убежать. Üçü zaten sivişti son kalan da kaçmak üzere.
Мы поймали плохих парней? Tüm suçluları yakaladık mı?
Мы поймали сбежавших заключённых. Bu kaçak mahkumları yakaladık.
Представь фотографию в газете, мы поймали педофила-убийцу. Fotoğraf çekimlerini düşünsene. Sübyancılıktan katile dönen kişiyi yakalıyoruz.
Мы поймали Драконьего всадника. Bir Ejderha Binicisi yakaladık.
Мы поймали себе маленькую премию! kendimize küçük bir ödül yakaladık!
Мы поймали тебя как муху стаканом. Bardağın altındaki sinek gibi kıstırdık seni.
Мы поймали убийц принца Тристана? Prens Trystane'in katillerini yakaladık mı?
Сегодня вечером мы поймали Вас в этом. Bu gece, sizi onunla birlikte yakaladık.
Мы поймали тебя, сукин ты сын. Şimdi seni yakaladık, o * çocuğu.
Да, товарищ, но мы поймали бегунью. Evet yoldaş ancak daha sonra kaçağı tekrar yakaladık.
Значит мы не поймали Ангела. Мы поймали наркомана. Yani yakaladığımız bir katil değil, bir bağımlı.
Мы поймали много рыбы. Bir sürü balık yakaladık.
Мы поймали иракского гея! Gay bir Iraklı yakaladık!
А мы поймали Марвина. Ve biz Marvin'i yakaladık.
Хорошо, что мы поймали новенького. Yeni bir tane almamız iyi olmuş.
Мы поймали одного из них. Patron, onlardan birini yakaladık.
Мы поймали вора. Biz hırsızı ele geçirdik.
Вы поймали всех плохих парней? Bütün kötü adamları yakaladın mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!