Примеры употребления "Мы не хотим" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы не хотим оставлять ничего. Geride bir şey kalmasını istemiyoruz.
Мы не хотим фотографироваться сейчас! Şu an resim çektirmek istemiyoruz!
Мы не хотим снова навещать тебя в тюрьме! Seni yine hapishanede ziyaret etmek zorunda kalmak istemiyoruz.
Мы не хотим присоединяться. Biz de katılmak istemiyoruz.
Мы не хотим доставлять вам дальнейшие неудобства. Sizi daha fazla rahatsız etme niyetinde değiliz.
Мы не хотим уходить. Kendi isteğimizle gitmiyoruz zaten.
Мы не хотим выступать. Biz öne çıkmak istemiyoruz!
Мы не хотим, чтобы кто-то видел обмен. Takası kimsenin görmesini istemiyoruz, ihtiyarlar da öyle.
Мы не хотим показаться примитивными животными. Medeniyet görmemiş hayvanlar gibi görünmek istemeyiz.
Мы не хотим причинить кому-то боль. Birisini incitmek için de yapıyor değiliz.
Макс, мы не хотим, чтобы ты отсиживался. İyi de Max, biz senin dışarıda oturmanı istemiyoruz.
Мы не хотим привлекать к себе внимания. Üzerimize dikkat çekmek istemeyiz, tamam mı?
Нас, цветных, трудно убить, когда мы не хотим умирать. Biz siyahileri öldürmek pek kolay değildir, yeter ki biz bunu isteyelim.
Мы не хотим связываться с лицензированием песен. Telif hakkı konusunda hiçbir şey yapmak istemiyoruz.
Мы не хотим рисковать операцией Мартой, не меньше вашего. Sizin gibi, biz de Martha operasyonunu tehlikeye atmak istemiyoruz.
Мы не хотим, чтобы вы остались в накладе. Seni zarara sokmak istemem, bunları almak istemez misin?
Мы не хотим обниматься. Biz kucaklaşmak falan istemiyoruz.
Мы не хотим задержаться допоздна. Harika. Geç kalmayalım dedim de.
Мы не хотим устраивать международный скандал. Uluslararası bir olayın elimizde patlamasını istemiyoruz.
Мы не хотим снова причинять вам боль. Kesinlikle size daha fazla acı vermek istemeyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!