Примеры употребления "Мы же говорили" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы же говорили о сдержанности. Kendine hakim olma konusunu konuşmuştuk.
Вы же говорили, что будет трясти. Yolculuğun sarsıntılı olacağını söylediniz sanıyordum. Hiç mi?
Мы же на испанском военном корабле. Altımızda bir İspanyol savaş gemisi var.
То же говорили и про Френки. Frankie için de aynı şeyi söylediler.
Мы же договорились о свидании, что поужинаем сегодня вместе. Buluşacaktık, hatırladın mı? Bu akşam bir randevumuz vardı.
Вы же говорили, что эксперимент очень опасен. Bu deneyin ne kadar tehlikeli olduğunu sen söylüyordun.
Сука, мы же договорились! Hem de anlaşma yaptıktan sonra!
Вы же говорили, что это зародыш. Bu şeyin bir fetüs olduğunu söylediğini düşünmüştüm.
Мы же все тебе доверяли. Yani, hepimiz sana güvenmiştik.
То же говорили о безлошадной повозке. Bunu atsız araba için de söylemişlerdi.
Это не спорт, мы же знаем. Bu bir spor değil, hepimiz biliyoruz.
Мы же разговариваем не меньше часа. Ne? Neredeyse bir saattir konuşuyorduk.
Мы же согласны на развод? Boşanma konusunda hem fikir miyiz?
Мы же двух бесов отловили, так? İki tane cin yakaladık, değil mi?
Мы же виделись всего пару недель назад. Seni göreli bir kaç hafta oldu daha.
Мы же федералы, инспектор. Bizler Federal ajanız, dedektif.
Мы же обсудим это, да? Bu konuda konuşacağız, değil mi?
Мы же расследуем убийство. Biz bir cinayeti araştırıyoruz.
Клара, мы же так напьёмся. Clara Summerlin, hayır. Sarhoş olacağım.
Но мы же ненавидим Лидс. Ama biz Leeds'den nefret ederiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!