Примеры употребления "Мы едем" в русском с переводом на турецкий

<>
Тут видно, где мы едем. Bak, burada nereye gittiğimizi görüyorsun.
Мы едем навестить бабушку и дедушку? Büyükanne ve büyükbabamızı mı ziyaret edeceğiz?
Арти, мы едем домой. Selam Artie, eve dönüyoruz.
Похоже, мы едем на каникулы. Tatile çıkıyoruz görünüyor. - Evet!
Мы едем к производителю моторов. Çünkü bir motor üreticisine gidiyoruz.
Мы едем в штаб-квартиру Карла. Karl Sneijder'in merkez binasına gidiyoruz.
Держись, мы едем. Sen dayan. Biz yoldayız.
Бо, мы едем. Beau, hadi gidelim.
Братан, мы едем домой. Eve dönüyoruz, yaşlı çocuk.
Тебе не интересно даже куда мы едем? Nereye gittiğimizi de mi? Merak etmiyorsun?
Мы едем на ранчо "Совиное гнездо". "Baykuş Yuvası" adlı bir evde kalıyorum.
Ладно, значит мы едем в Нью-Йорк и уничтожаем эту Систему Локации. Peki, New York a gideceğiz, ve bu Walker Sistemini temizleyeceğiz.
Сэр, мы едем? Efendim, gidelim mi?
Нет, мы едем. Hayır, yola çıkıyoruz.
Слушай, Твинки паршивый, ты выбросил нашу травку и мы едем в Принстон. Bak, seni Twinkie orospusu, otumuzu camdan dışarı atan sensin, tamam mı?
Гровер, мы едем на вечеринку. Haydi, gülümse Grove. Partiye gideceğiz.
Потом мы едем ко мне и обнимаемся. Sonra benim evime gideceğiz ve birbirimize sokulacağız...
Мы едем в ту сторону. Biz de o tarafa gidiyoruz.
Мы едем домой, обезьянка. Eve gidiyoruz maymun, tamam?
Сразу после дела мы едем на похороны. Bu işi hallettikten sonra bir cenazeye gideceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!