Примеры употребления "Море Спокойствия" в русском с переводом на турецкий

<>
Её яркий костюм выделяется в море желтого. Parlak giysisi, sarı denizinde göze çarpıyor.
Незаконное ношение оружия и нарушение спокойствия. Gizli silah taşımak ve huzuru bozmak.
Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам. Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor.
За нарушение спокойствия в очереди за кофе! Kahve sırasının huzurunu bozmaktan dolayı beni tutuklayın!
В соседней провинции Нгеан местные жители вышли с демонстрацией в море. Komşu il Nghệ An "daki yerel halk gösterilerini denize taşıdı.
Да оставь ты им эти деньги в ради моего спокойствия. Peki sen biraz huzur karşılığında o parayı vermeyi düşünmez miydin?
Например, в море строятся искусственные острова. Denizin içine yapay adalar yapmak gibi mesela.
Мы просто хотим спокойствия. Sadece rahat bırakılmak istiyoruz.
Пуаро и море, это несовместимо. Poirot ve deniz birbirlerine göre değiller!
Я хочу мира и спокойствия. Sadece huzur ve sessizlik istiyorum.
Первый раз увидел море. İlk kez denizi görmüştüm.
Два нарушителя спокойствия из администрации! İşte huzuru bozan iki kişi!
А это всё - море. İşte, her taraf deniz.
Мне нужно море цветов. Bir sürü çiçek istiyorum.
Море вынесет тело на берег. Deniz, cesedini geri verecektir.
А хронометр поможет ориентироваться в море? Peki kronometre denizde boylami hesaplayabiliyor mu?
Море вернули все ее вещи. Maura bütün eşyalarını geri aldı.
метровое рыболовецкое судно терпит бедствие, уходит под воду в открытом море. metrelik bir balıkçı gemisi imdat çağrısı yaptı. Açık denizde su almaya başlamış.
И всё море будет исполнять любой мой каприз. Ve artık tüm deniz benim hâkimiyetim altında olacak.
Голые скалы, холодное море. Çıplak kayalar, soğuk deniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!