Примеры употребления "Мой приятель" в русском с переводом на турецкий

<>
И мой приятель тут был. Ve erkek arkadaşım da buradaydı.
"Гляньте-ка, да это же мой приятель Лонни Ричардс". "Hey bakın. En yakın arkadaşlarımdan Lonnie ve Richards gidiyorlar."
На него работает мой приятель. Onun için çalışan bir arkadaşım.
Один мой приятель руководит стройкой торгового центра в Сан-Маркос. Bir arkadaşım San Marcos'taki bir alışveriş merkezinin inşaatında çalışmıştı.
Мой приятель Дэррил и его шимпанзе Бинки лучшие друзья. Arkadaşım Darryl şempanzesi Binky ile çok iyi arkadaştı. Gerçekten.
Один мой приятель прислал мне свежую программу для взлома из России. Yakın bir arkadaşım Rusya'da son çıkan şifre kırıcı yazılımlardan birini gönderdi.
Мой приятель был морским капелланом, начал программу помощи бездомным. Bir dostum ordu papazıydı, ve evsizlere yardım işine başladı.
Я самый крутой, мой приятель! En iyisi benim be, oğlum.
Да, это мой приятель Дэн через "д"! Evet, "D" harfiyle Daniel arkadaşım da gelmiş.
Мой приятель отказался сегодня утром. Bu sabah arkadaşım tarafından ekildim.
Хозяин - мой приятель, он вам поможет. Patronları benim arkadaşım, bize bir iyilik yapacaktır.
Это мой приятель Иисус. Bu benim dostum İsa.
Мой приятель врач требует тысяч долларов. Doktor arkadaşım bin Amerikan doları istiyor.
Не проблема. Бармен мой приятель. Merak etme, barmen arkadaşımdır.
Мой приятель Бутси именно так и погиб. Dostum Bootsie, bu işi yaparken öldü.
Мой приятель придумал способ переработки титановых клюшек для гольфа. Bir dostumun golf kulüpleri için Titanyum dönüştürme projesi var.
Мой приятель из Лондона собирает новую команду. Londra'daki bir arkadaşım yeni bir birim kuruyor.
О, а это мой приятель Бадди. Bu da benim kankam, adı Kanka.
Один мой приятель поймал медузу, положил её в банку и пошёл бухать. Bir tanıdığım denizanası yakalamış, onu bir kavanoza koymuş sonra da içmeye gitmiş.
Это мой дом, приятель. Burası benim evim, ahbap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!