Примеры употребления "Мне позвонил" в русском с переводом на турецкий

<>
Давид, а почему ты мне позвонил? David, nasıl oldu da beni aradın?
Скотт, вчера твой телефон случайно мне позвонил. Scott, telefonun dün gece yanlışlıkla beni aramış.
Ты мне позвонил, ДиНоззо. Sen beni aradın, DiNozzo.
Джесси, угадай кто мне позвонил вчера вечером? Dün gece yine kim aradı, tahmin et.
Мне позвонил Чжун Пё. Jun Pyo beni aradı.
Зачем ты мне позвонил? Peki neden beni aradın?
Догадайтесь, кто мне позвонил. Bil bakalım beni kim aradı.
Ну, мне позвонил мой менеджер с превосходным инвестиционным предложением - маленькая, вычурная независимая картина. Menajerim küçük, gösterişli ve maddi yönden bağımsız bir prodüksiyon için Muhteşem bir karakter fırsatı sundu...
Мне позвонил детектив Райос. Dedektif Rios beni aradı.
До суда мне позвонил этот парень. Mahkemeden önce bir adam beni aradı.
Когда она подала заявление, мне позвонил Кит Вагнер из клиники Святого Иуды. Bu programa kabul edildiği zaman Saint Jude Hastanesinde çalışan Keith Wagner beni aradı.
Мне позвонил Джулиус Кент. Julius Kent beni aradı.
Мне позвонил Джордан Чейз. Jordan Chase beni aradı.
Утром мне позвонил полицейский из Харлана, Том Берген. Bu sabah Harlan'daki eyalet polisi Tom Bergen beni aradı.
Вчера мне позвонил Малик Сури. Malik Suri dün beni aradı.
Минут назад мне позвонил помощник директора Скиннер. Yirmi dakika önce Müdür Yardımcısı Skinner aradı.
Ты позвонил мне, позволил это исправить. Sen beni aradın ve ben işi hallettim.
Охранник видел тебя. Позвонил мне домой. Koruma seni görmüş ve beni aradı.
Пару дней спустя Михаил позвонил в офис, предложил мне долларов. Birkaç gün sonra Mikhail ofisi arayıp bana bin dolar teklif etti.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!