Примеры употребления "Лагеря" в русском с переводом на турецкий

<>
Он отвечает за защиту этого лагеря. Bu kampı korumaktan sorumlu olan o.
что осталось от основного лагеря. Burası kamp alanından arta kalanlar.
Она недолго шла до того лагеря. O bilekle kamp alanına gelmiş olamaz.
Кто-то из лагеря пришёл в такую даль? Kamptan biri buraya kadar gelmiş olabilir mi?
Она упоминает название лагеря - "Oak Creek". Toplama kampının adının "Oak Creek" olduğundan bahsediyor.
Эта кепка точно из Лагеря Рассел. Camp Russell'a ait bir şapka olmalı.
Я сказал "лагеря смерти"? "Ölüm Kampları" mı dedim?
Меган подруга из лагеря. Meghan, kamptan arkadaşı.
От имени администрации лагеря я приветствую вас. Kamp yönetimi adına size hoş geldiniz diyorum.
Сегодня утром два пленника сбежали из Северного Лагеря. Bu sabah iki mahkum, kuzey kampından kaçtılar.
С этого момента я покидаю пост губернатора провинции Маан и начальника этого лагеря. Şu an itibarıyla Ma'an bölgesinin valiliği ve bu kampın denetmenliği görevlerinden istifa ediyorum.
Что насчёт Семейного лагеря? Aile Kampı'a ne dersin?
Ну, что ты решила насчет лагеря? Hey, kamp hakkında ne karar verdin?
Детские лагеря - прекрасные моменты жизни. Çocukken sos kampında öğrendiğim şeylerden biri.
Да, но один лев никого бы не испугал, особенно твоего кузена, хозяина этого лагеря. İyi de kampa gelen tek bir aslan herkesi korkutup kaçıramaz ki. - Özellikle kuzeninin gözetimi altındayken.
Это на благо лагеря, если нас присоединят к территории. Eyalete ilhak edilmesi için kampın güçlü ve bağımsız olması lazım.
Куда Дженна поехала после музыкального лагеря? Müzik kampı bitince Jenna nereye gitti?
Это запись из тренировочного лагеря Шейха Хакама -летней давности. Bu Sheikh Hakam'ın yıl öncesine ait eğitim kampından görüntüler.
Если его информация окажется правдой, привяжите его к дереву в миле от лагеря. Bize verdiği bilginin doğruluğu kanıtlanırsa onu kamptan yaklaşık iki km mesafedeki bir ağaca bağlayın.
Значит не существует никакого детского лагеря в Парамус Валдорф? Paramus Waldorf'da Bebek Eğitim Kampı falan yok mu yani?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!